(单词翻译:单击)
听力文本
Starbucks to Start a Delivery Service
星巴克也开始承接“外送”服务
Starbucks just made a major announcement: Delivery is coming.
不久前,星巴克宣布了一项重大决策:即将推出派送业务 。
That's right, delivery.
没错,就是外卖 。
And all you have to do is press a few buttons on your cell phone.
你只需要操作手机上的几个按钮即可 。
According to a release, Starbucks will be debuting the feature on its app starting right now.
星巴克还表示,将立即把新的下单功能添加到应用上 。
The delivery will be done in tandem with Postmates, the heavenly service that has been bringing everyone all Chipotle on hungover Sundays for months now.
这次外送业务的合作伙伴是众包快递服务公司Postmates,以贴心服务占据市场的Postmates 还和另一家连锁快餐品牌 Chipotle展开合作 。
But now that everyone has heard all the good news, it's time for the catch:
既然大家现在都知晓了这些好消息,但不可忽略这一点:
Delivery is only available to residents of Seattle.
星巴克目前的配送范围只限于西雅图 。
But on the bright side, this could be just a first step.
但从长远来看,这只是迈出的第一步 。
If all goes well in the Pacific Northwest, there's a chance Starbucks could expand delivery elsewhere.
如果在美国西北部的试卖成功的话,星巴克可能会将外送业务拓展到其他城市 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.delivery service 送货服务;派送服务
例句:These purchases are delivered to them by mail or by a delivery service.
这些商品通过邮寄或快递服务递送到他们手中
2.according to 根据;按照
例句:Prices see-saw according to demand.
物价随需求变化而反覆涨跌
3.make a major announcement 发声;作出声明
例句:Peeling out of the parking lot of the refuge facility Saturday afternoon, he made a announcement to the passengers in his minivan.
上周六下午离开避难所的停车场时,他简短地通知了坐在他的商务车上的乘客 。
4.in tandem with 同...合作
例句:The majority party will be functioning in tandem with the minority party.
多数党将与少数党合作
。