(单词翻译:单击)
听力文本
According to a report by Reuters, on Wednesday, a former president of Brazil's soccer federation
周三《路透社》报道称,前巴西足协主席
was sentenced to four years in prison after being convicted of corruption charges
涉嫌FIFA(体育主管部门)贿赂丑闻案,其贪污腐败罪名成立,
in relation to a bribery scandal at FIFA, the governing body of the sport.
被判有期徒刑四年 。
86 year-old Jose Maria Marin was sentenced in a Brooklyn, New York District Court, on six conspiracy counts,
现年86岁的荷西·马利安·马林在纽约布鲁克林州地方法院接受审判,他面临六项指控,
including racketeering, wire fraud, and money laundering.
包括诈骗、电信欺诈以及洗钱 。
He was also fined 1.2 million dollars and ordered to forfeit 3.34 million dollars.
他还被判处罚金120万美元并处没收334万美元 。
Reuters reports that prosecutors in the case claim that Marin received several million dollars in bribes.
《路透社》报道称该案检察官宣称马利安收受贿赂达几百万美元 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.be sentenced to 被判处
例句:Those found guilty of rebellion and insurrection will be sentenced to life imprisonment.
那些被判决犯有谋反叛乱罪的人将被处以终身监禁 。
2.forfeit 没收
例句:He was ordered to forfeit more than $1.5m.
他被令放弃了一百五十多万美元 。