说法话茬第322期:be bound to还是be bounded on?
日期:2013-04-20 09:25

(单词翻译:单击)

各位亲爱的可可网友们,欢迎您走进我们今天的《说法话茬》教室。

今日课题:China is bound to the north by Mongolia. (中国的北部与蒙古接壤。)

在这句话中,bound是动词,意思是“ 形成(某事物)的界线; 限制”。作为这个意思,通常用其被动结构,即:be bounded。表示与......接壤,bound的后面与介词on或者是in,即:be bounded to......by......,意思是“在......与......接壤”。我们来看一个例子:

US is bounded on the north by Canada and on ( in ) the south by Mexico.美国背面与加拿大相邻,南面与墨西哥接壤。

因此,我们今天分析的病句的正确表述为:

China is bounded on the north by Mongolia.

China is bounded in the north by Mongolia.

今日习题:(1)德国西面与法国接壤, 南与瑞士为邻。

(2)飞机场的四周都是树林。

答案将在下回的学习中告诉您,我们今天的学习就到此结束了,希望您有所收获。I am Juliet. See you next time.

分享到