说法话茬第116期:take a good care of还是take good care of
日期:2012-10-23 06:57

(单词翻译:单击)

【错误表达】

Take a good care of yourself.

【讲解辨析】

释义:照顾好你自己。

辨析:take care of是一个固定词组,care作为名词,在这里是抽象性名词,是不可数名词,那么前面不要加不定冠词a,当然作为习惯用法,也不要加定冠词the。除了冠词之类的修饰词外,形容词是可以用的,句中就用了good 。

【正确表述】

Take good care of yourself.

分享到