说法话茬第3期:illness or disease
日期:2012-02-03 23:37

(单词翻译:单击)

各位亲爱的可友们,这里是可可说法话茬节目,欢迎大家来和Juliet一起品茶话茬。今天品的茶是疾病一般是由细菌引起的。这个中文句子的英文表述。

有这么个表述——Illness is usually caused by germs. 我们都知道illness可以指病,但是这个病是指时间较长而引起的对身体有损害的疾病,一般是抽象性的疾病或生态的疾病。我们句中的所要表示的病是指费事故所致的疾病,这样的病就要用disease这个词。如果指具体某种病时,是可数名词,如果是通称的话,就为不可数名词。例如:She caught some disease.他病了。句中的some不是一些的意思,而是某种的意思。

所以disease用单数。那么,我们句中是通称,所以今天的句子的正确说法是Disease is usually caused by germs. 我希望大家都健健康康,在2012年有个好身体,多多来到我们说法话茬的雅室来坐坐,品茶话茬。 我希望大家都健健康康,在2012年有个好身体,多多来到我们说法话茬的雅室来坐坐,品茶话茬。 我希望大家都健健康康,在2012年有个好身体,多多来到我们说法话茬的雅室来坐坐,品茶话茬。

分享到