(单词翻译:单击)
今天我们来说说愿者上钩的表达法。鱼自然是不管在国内国外,只要有爱吃的饵料,就都会奋不顾身游过去咬钩。所以这个总是落入别人圈套的代言人也就非它们莫属了。愿者上钩就可以用rise to the bait来表达了。
Bait, 饵;诱惑物。Rise to the bait, 游上来吃鱼饵。我们来看几个具体应用的例子。
A:Thank God. I’m so glad that you didn’t agree to work for them. You know, they are definitely using you. 感谢上帝! 我真高兴你没有答应为他们工作。你知道,他们就是在利用你。
B: I know that. Though they offered me a good salary, I didn't rise to the bait. 我知道。所以,即使他们提供给我的薪金很优厚,我也没有中他们的套。
更多例句:
首先是字面意思的应用:
There are a lot of fish in the river and good flies on my line, but the fish are getting clever and refuse to rise to the bait today. 河里的鱼很多,我钓钩上的苍蝇诱饵也不错,可是鱼儿变聪明了,今天就是不上钩。
再来看引申义的应用:
Mrs Clinton said the US would not rise to such bait. 希拉里表示,美方不会上这种当。
The lawyer for the prosecution asked the defendant a number of leading questions, but he refused to rise to the bait. 负责起诉的律师向被告提出一系列诱导口供的问题,但他始终不落入全套。
好了,rise to the bait,愿者上钩,上当受骗。尝试着自己编一个小对话,创设情境,应用一下,还能帮我更好的记忆短语用法。我们下期再见吧。