(单词翻译:单击)
听力文本
According to a report by Reuters, on Thursday, the US Congress aimed to end a dispute over border security with legislation
据路透社报道,周四,美国国会打算通过一项法案来结束边境安全问题上存在的争议。
that would ignore President Donald Trump's request for 5.7 billion dollars to build a wall on the US-Mexico border and, in doing so, avoid another partial government shutdown.
这项法案将会无视美国总统唐纳德·特朗普提出的将57亿美元用在美墨边境修建边境墙的要求,从而避免政府再次部分关门。

Reuters reports that the departments of Agriculture, Commerce, Justice and others, the Senate and House of Representatives are all racing against a midnight Friday deadline to pass the legislation.
据路透社报道,周五晚上是通过这项法案的最后截止期限,现在,美国农业部、商务部、司法部和其他部门、参众两院都在赶在截止日之前通过它。
Doing so would reportedly give Trump time to review the measure and sign it into law before temporary funding for about one-quarter of the government expires.
据报道,这样做将给特朗普时间来审查该措施,并在大约四分之一政府的临时资金到期之前将其签署为法律。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。
词汇解析
1、aim to计划;打算
We have the scientific evidence, we have defined the policy, and now we aim to support implementation for impact in countries.
我们有科学证据,我们制定了政策,而且如今我们打算支持实施从而在各国形成影响力。
2、in doing so这样
In doing so, businesses will be able to concentrate on what they know how do best: their business.
这样,事情将能够集中在他们知道如何做得最好的事情上:他们的业务。
