每日新闻一分钟:特朗普通过DNA测试猛烈抨击沃伦
日期:2018-10-29 17:08

(单词翻译:单击)

|KEm03*e7H7yCY!5FJgD5,[O2b96E[Mdyg

听力文本

,CHVKRyD-IoeBUT=

According to Business Insider President Donald Trump resurrected his derogatory "Pocahontas" nickname for Democratic senator Elizabeth Warren,
据《商业内幕》网站报道,美国总统唐纳德·特朗普重新提起了他的贬低言论,称民主党参议员伊丽莎白·沃伦是“波卡洪塔斯”,
and joke he could no longer use it after a DNA test report suggested she merely had trace amounts of Native American ancestry in her DNA.
并开玩笑说,在沃伦的DNA测试报告显示她几乎没有美国原住民血统后,他就不能再这个外号称呼沃伦了k&^h;Or)jS)
Warren who has long contended that she has Native American ancestry attempted to silence her skeptics by taking a DNA test, which her campaign then publicized with a video and supporting documents.
长期以来,沃伦一直声称她有美国原住民血统,试图通过进行DNA测试来让她的怀疑论者闭嘴,她的竞选团队随后用视频和支持文件公布了测试结果txIYv#vUxA=f

S&tT;BYBsrO~IeY1WA

特朗普通过DNA测试猛烈抨击沃伦.png

u)5oxtD)4c%@%RbE


Representatives from Native American tribes described a testing procedure as useless in determining tribal citizenship, while Warren's claim of Native American heritage has yet to be disproven.
来自美国原住部落的代表说,DNA测试在确定部落公民身份方面毫无用处,沃伦声称的美国原住民血统还未得到证实kw.|3bg(;y&
DNA tests alone cannot conclusively prove a person's ancestor.
DNA测试本身并不能确切证明一个人的祖先~V^yL7@,OGux]6%s

Mj6-LUV0(A0L[U=Z

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载1BlwBhzNyo

kd0X4d[(=VF7f0TzeN

词汇解析

)p0XZjpP-k

1、ancestry

UFJ#iM|0A]%=,1

血统;祖先;

Rzjlz9KJ&p

The origin of vertebrates and their ancestry are problems still obscured by too few facts.
脊椎动物的起源和它们的始祖问题,由于事实太少仍然不很清楚&adM&.1x6#wTp~8h

c=Xwrx_[gbCdk+66(4

2tribal

+UFd|=lGF9

部落的;部族的;

ok!2R9yJ,PVB#=u(2j_

Human beings are all gregarious, both tribal and racial.
在部落和种族之间人类生命都是群居的_J*_29pDpY7Y3SKd&c.

cNMpJIL64U

This old so-called tribal nobility disappeared for the most part during the migrations or soon afterwards.
这种古代的所谓部落贵族,大多数在民族大迁徙中或在它以后不久便消灭了dx]|#KlKSDwK3kD5t@H

HNxKl;X80W+n0%j+vr-StM~!bYx&gg@K6##;;4Ae&1jQ%gH~
分享到
重点单词
  • proceduren. 程序,手续,步骤; 常规的做法
  • ancestryn. 祖先,家世,门第
  • gregariousadj. 群居的,爱社交的
  • tracen. 痕迹,踪迹,微量 vt. 追踪,找出根源,描绘 v
  • ancestorn. 祖宗,祖先,原种
  • merelyadv. 仅仅,只不过
  • publicizedv. 公布;广告;宣传(publicize的过去分词)
  • democraticadj. 民主的,大众的,平等的
  • insidern. 局内人,知情人
  • silencen. 沉默,寂静 vt. 使安静,使沉默