(单词翻译:单击)
听力文本
Business Insider reports at the trade war sparked by President Donald Trump and his administration could lead to 100,000 Americans losing their jobs next year.
据《商业内幕》网报道,美国总统唐纳德·特朗普及其政府引发的贸易战明年可能导致10万美国人失业。
It's according to a new report. The report was published by the research house Oxford Economics.
该结论来自一个由牛津经济研究院发表的新报告。

It says in a worst case scenario Trump's tariffs would knock 0.1 percentage points off US gross domestic product in 2019.
它表示,在最坏的情况下,特朗普的关税政策将在2019年使美国国内生产总值下降0.1%。
It could cost a significant number of jobs.
这可能会导致大量的工作岗位流失。
This scenario would include substantial tariffs on the European automotive sector.
这种情况将包括对欧洲汽车行业征收巨额关税。
The tariffs are something Trump has threatened, but so far failed to enact.
特朗普威胁征收关税,但目前为止还没有实施。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。
词汇解析
1、significant
重要的;有意义的;
The learner's attention needs to be directed to the significant features.
需要将学习者的注意力引向那些着重点上。
2、substantial
大量的;结实的;
Substantial numbers of rank and file members ignored their union's advice.
有相当一部分普通员工不理睬工会的建议。
The West must back up its verbal support with substantial economic aid.
西方国家必须以切实的经济援助来兑现他们的口头支持。
