(单词翻译:单击)
听力文本
According to Business Insider, "Hillary Clinton accused President Donald Trump of copying her 2016 election slogan "Stronger Together."
据《商业内幕网》报道,“希拉里·克林顿指责了特朗普总统抄袭她2016年的竞选口号“在一起更强大”的行为。

The GOP shared an image of Trump saying "We're only getting stronger together" — a phrase he used during his border wall rally in El Paso, Texas, on Monday."
这名共和党人分享了一张特朗普说“我们在一起只会变得更强大”的照片——这是他周一在德克萨斯州埃尔帕索市的边境墙集会上使用的一个短语。
She also joked that he should, "copy my plan on health care, a fairer tax system, and voting rights."
希拉里还开玩笑说,“特朗普应该抄袭我在卫生保健、建立更公平的税收制度和投票权方面的计划。”
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。
词汇解析
1、accuse of谴责,控告
In Cairo, as in Alexandria, protesters marched on presidential palaces determined to remove a leader they accuse of oppressing them.
在开罗和亚历山大,抗议者涌向总统官邸,决心要把这位领导人赶下台,他们指控穆巴拉克压迫人民。
2、health care卫生保健
There is great uncertainty, mostly because there is such uncertainty in general about how to control the rate of growth in health care costs.
有很大的不确定性,主要是一般因为这种不确定性是有关如何控制卫生保健费用的增长速度。
