掀起美剧短句风暴39:开始工作(8)
日期:2014-07-02 15:18

(单词翻译:单击)

(一).I'd better get a move on it.我应该赶紧

原音重现:

A: It takes 90 minutes for me to get home. I'd better get a move on it.
我回家需要90分钟,我得赶紧走了。
B: Can't you stay just a little longer? I really en-joy your company.
不能再待一会儿吗?我喜欢跟你在一起。


(二).There's no time to lose.没时间了。

原音重现:
A: Are you sure we need to leave for the theater right now?
你确定我们现在就该动身去电影院?
B: Absolutely, there's no time to lose. If we don't leave now, the tickets will be sold out.
当然了,没有时间了,现在不出发就买不到票了。

分享到
重点单词
  • absolutelyadv. 绝对地,完全地;独立地
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟