掀起美剧短句风暴25:用于谈论幸运与否(3)
日期:2013-11-14 09:30

(单词翻译:单击)

(一). I really lucked out.我运气真不错。
原音重现:

A: How did you buy a jacket so cheaply?
你怎样买到那么便宜的夹克?
B: I really lucked out. The store had a sale.
我真走运,赶上商店打折。

(二).Tough luck. 真不走运。
原音重现:
A: I wasn't able to win the art contest.
我没能在美术竞赛中获胜。
B: Tough luck. You should try again next year.
你只是运气不好,明年再来试试。

分享到