英语沙龙:济慈诗歌Old Meg She was a Gipsy
日期:2010-11-30 10:50

(单词翻译:单击)

约翰·济慈(JohnKeats,1795年—1821年),出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。

Old Meg She was a Gipsy
I.

OLD MEG she was a Gipsy,
And liv'd upon the Moors:
Her bed it was the brown heath turf,
And her house was out of doors.

II.
Her apples were swart blackberries,
Herr currants pods o'broom;
Her wine was dew of the wild white rose,
Her book a churchyard tomb.

III.
Her Brothers were the craggy hills,
Her Sisters larchen trees -
Alone with her great family
She live'd as she did please

IV.
No breakfast had she many a morn,
No dinner many a noon,
And 'stead of supper she would stare
Full hard against the Moon.

V.
But every morn of woodbine fresh
She made her garlanding,
And every night the dark glen Yew
She wove, and she would sing.

VI.
And with her fingers old and brown
She plaited mats o' Rushes,
And gave them to the Cottagers
She met among the Bushes.

VII.
Old Meg was brave as Margaret Queen
And tall as Amazon:
An old red blanket cloak she wore;
A chip hat had she on.
God rest her aged bones somewhere -
She died full long agone!

分享到
重点单词
  • blanketn. 毛毯,覆盖物,排字版 vt. 用毯子裹,扑灭,挡风
  • starev. 凝视,盯着看 n. 凝视 v. 显眼,(毛发