英语沙龙:Wedding custom around the world (11)
日期:2010-03-31 15:17

(单词翻译:单击)

英文原文
Wedding custom around the would (11)


Morocco1):As in other Muslim2) countries, five days before the wedding, the bride has a ceremonial bath, then is painted with henna3) swirls on hands and feet, and adorned4) with makeup and jewels by other women. Before becoming guardian of her hearth, the Moroccan bride circles her marriage home three times.

Norway:Two small fir trees are set on either side of the door to the couple’s house until they are blessed with a child. The folk bridal costume5) is not complete without sterling silver jewelry and a gold and silver crown edged with small silver spoon-shaped bangles6), whose tinkling sounds were thought to ward off evil spirits. The bride“dances off”this crown at the wedding feast.
参考翻译
世界各地婚俗(十一)

摩洛哥: 同其他一些穆斯林国家一样, 摩洛哥新娘在婚礼举行前5天, 要有一次正式的沐浴。沐浴之后, 由别的一些女人为其在手上和脚上染上指甲花汁, 并为其化妆和戴上珠宝。摩洛哥新娘要围着新家环绕3次之后, 才能成为家庭的护卫人。

挪威:新婚夫妇的房门两旁放置两棵小冷杉树, 直至新婚夫妇喜得贵子。完美的挪威民间新娘服饰必须有纯银首饰和一顶金银王冠, 王冠的边缘饰有匙状小银片, 人们认为这些银片发出的丁当声可以驱除恶魔。新娘在婚宴上要跳舞把王冠“跳下”。
词汇注释
NOTE 注释:

Morocco n. 摩洛哥

Muslim n. 穆斯林

henna n. 指甲花

adorn v. 装饰

costume n. 装束, 服装

bangle n. 手镯, 脚镯

分享到
重点单词
  • adornv. 装饰,佩戴
  • jewelryn. 珠宝,珠宝类
  • wardn. 守卫,监护,受监护人,病房,行政区 vt. 守护,
  • costumen. 服装,剧装 vt. 提供服装,为 ... 设计服装
  • guardiann. 保护人,监护人