电影《绝配男女》第30期:他就是这样一个混蛋
日期:2013-09-11 17:15

(单词翻译:单击)

视听原文

incessantly desirous of intimacy... and had some inexplicable affinity for shoes...
就会期望自己在这方面 拥有骄傲的资质
...most honest women would say that men like that make them puke.
大部分受人尊敬的女人 会说这种男人让她们更纯洁
They'd probably wouldn't want to get laid at all. Mankind would perish.
也许我们根本得不到女人了我能打个喷嚏吗
I'm going to use the bathroom.
我想上洗手间
Excuse me.
失陪了
He is such an ass!
他就是这样一个混蛋 怎么?他可是个好人
- Come on, he's a good guy. - Please, anyone who makes you laugh is a good guy.
得了 凡是幽默的人就是好人
He could murder his whole family, he makes you laugh, he's a good guy. Whatever.
他可以幽默的杀死全家人 那他还是好人吗
So what, you agree with him? You think all men want to sleep around?
随你怎么说 怎么 你同意那些观点吗?你觉得男人都应该滥交吗?
I didn't say that. Look, you can't listen to Danny.
我可没这么说听着,你不要听丹尼胡说
He thinks if you're schizophrenic you can use the carpool lane.
你只要把他当好朋友 听他说两个笑话
You didn't answer the question.
真的一点问题都没有 朱莉娅
Jules', hey,
嘿 朱尔斯
you're the only one for me.
除了你我没想过任何人
Damn it! Man, my shoulder's killing me!
他妈的!天哪 我的肩膀痛死了!
I know a great acupuncturist, fix you up like new.
我认识一位高超的按摩师 保你完全治好是吗?
You ever think about sleeping with other woman?
你想过到外面乱搞女人吗?
Sure. But I don't.
当然,但我不会去
You don't wonder whether you're missing anything out there?
你在外面就没什么 怀念的东西吗?
You mean like, some gorgeous woman who's gonna dig her nails into my back...
你是说一个漂亮女人 用指甲深深的插进我背上
...and lick caramel flan off my balls?
性感的嘴唇滑过我的奶头?

重点讲解

重点单词:
1、incessantly
adv. 不停地,不间断地
The detective rarely spoke during the session but smoked his pipe incessantly.
开会的时候,侦探很少开口,只是不停地抽烟斗。
2、desirous
adj. 渴望的;想要的
The enemy is so desirous of peace that he will agree to any terms.
敌人如此渴望和平,他会同意任何条件。
3、inexplicable
adj. 费解的;无法说明的;不能解释的
His behaviour was extraordinary and inexplicable.
他的行为离奇且令人费解。
重点短语:
1、sleep with
她突然令人费解地宣布退休。
He was old enough to sleep with a girl and make her pregnant.
他年龄已经够大了,能够跟女孩发生性关系并使她怀孕。
2、fix up
修理;解决;改进;为…作好安排;商妥
I've fixed up Matthew's old room.
我已经把马修的旧房间修缮好了。
考考你(翻译):
1、我渴望用地道的英语来表达自己。
2、她突然令人费解地宣布退休。
3、我们会为他准备一条领带。
答案下期公布:
上期答案:

1、Connie had a sharp eye for the absurd.
2、A section of the reading public has an insatiable appetite for dirty stories about the famous.
3、Stick around a while and see what develops.

分享到
重点单词
  • perishvt. 毁减,死亡 vi. 毁灭
  • absurdadj. 荒唐的 n. 荒唐
  • extraordinaryadj. 非凡的,特别的,特派的
  • intimacyn. 亲密,隐私
  • appetiten. 嗜好,食欲,欲望
  • affinityn. 姻亲,密切关系,吸引力
  • shouldern. 肩膀,肩部 v. 扛,肩负,承担,(用肩)推挤
  • spokev. 说,说话,演说
  • detectiveadj. 侦探的 n. 侦探
  • insatiableadj. 不知足的,贪求无厌的