电影《绝配男女》第21期:你没看出吗?
日期:2013-09-02 17:03

(单词翻译:单击)

视听原文

I think I'm going to take my parents there when they come out in a couple of weeks.
两个星期后我会叫我爸妈过来
I was trying to get a little.
你才知道
- When? - The 28th.
什么时候?28号
- That's during the Bar exam. - I know. They're stopping here on their way to Tahiti.
那时有考试 我知道 之后我们一起去喝提尼酒
- Oh, Tahiti. - They're celebrating their 25th wedding anniversary,
哦,提尼酒
in the same villa they spent their honeymoon in.
同时会请上我们这些人
Oh that's so romantic. Guys today suck.
哦,真浪漫,我可真悲惨
Honey, where are you going to take me on our 25th wedding anniversary?
甜心,你要带我去哪里 庆祝25周年的婚礼?
Italy. How about Rome? Would you take me to Roma?
意大利!罗马怎么样? 你带我去罗马吗?
Tony Roma.
托尼罗马餐馆
Terri looked good tonight. Don't you think?
特丽今晚似乎不对劲 你没看出吗?
Yeah.
是的
- You okay? - I'm fine.
你没事吧?
You seem kind of distant.
好象很冷漠的
- How's the job? - It's okay.
工作怎么样?还好
- That's not very enthusiastic. - Why are you interested all of a sudden?
看起来你没什么激情
Come on, I'm always interested.
拜托,你要有兴趣
It's just a job, Drew. It's not like I'm going to work there forever?
只是工作而已,德鲁 何况我不能永远在那里呆下去
Well maybe we can start sending out your resumes again?
也许我们以后会 找到更好的工作
That's not what I'm talking about. I enjoy working there...
我不想谈论这个 我在那里工作,可是…
- ...but there are other things I want to do. - Like what?
我只是想做另一些事情

重点讲解
重点单词:
1、anniversary
n. 周年纪念日
Vietnam is celebrating the one hundredth anniversary of the birth of Ho Chi Minh.
越南正在庆祝胡志明的百年诞辰。
2、suck
vt. 吸吮;吸取
vi. 吸吮;糟糕;巴结
n. 吮吸
They waited in silence and sucked their sweets.
他们静静地等着,吮着糖果。
3、enthusiastic
adj. 热情的;热心的;狂热的
Tom was very enthusiastic about the place.
汤姆曾非常热衷于那个地方。
重点短语:
1、a couple of
三两个…;一对…
A couple of old women were chinning in the corner.
几个老太婆在角落里聊天。
2、send out
发送;派遣;放出
She had sent out well over four hundred invitations that afternoon.
那天下午她发出了远不止400份请柬。
考考你(翻译):
1、作为市镇中心的邮局昨天庆祝它建局二十周年。
2、他吸了吸他的香烟。
3、这则通告受到了热烈的欢迎。
答案下期公布:
上期答案:

1、The years in prison were a nightmare.
2、That is enough to worry rather than terrify local shopkeepers.
3、Our country will tie up with another country to host this exhibition.

分享到
重点单词
  • exhibitionn. 展示,展览
  • silencen. 沉默,寂静 vt. 使安静,使沉默
  • enthusiasticadj. 热情的,热心的
  • romanticadj. 浪漫的 n. 浪漫的人
  • nightmaren. 恶梦,使人极其痛苦的事情或经历,梦魇
  • terrifyv. 使害怕,使恐怖,威胁