掀起美剧短句风暴47:去吃点东西吧(9)
日期:2015-01-23 15:17

(单词翻译:单击)

Here's to you. 1.为你干杯! 2.这是给你的礼物。
A: Here's to you. You’ve been very good to me.
为你干杯,你对我太好了。
B: Thank you for saying such kind things.
谢谢你能这么说。


While under the influence. 喝醉酒了。
A: Frank did some crazy things while the influence.
弗兰克喝醉了,做了一些荒唐事。
B: Is that why the police put him in jail?
就是因为这个瞀察把他抓到监狱去了吗?

分享到