掀起美剧短句风暴:用于表达某人做某项决定(3)
日期:2012-12-31 11:57

(单词翻译:单击)

(一).That's a toughie.艰难的决定。

原音重现:

A: What will you do if you can't find a job?

要是找不到工作,你怎么办?

B: That's a toughie. Maybe I'll have to emigrate.

真是个艰难的决定。说不定我会移民。

美剧表达:

I'd better warn you. I'm a toughie.

警告你,我可是个流氓。

(二).I'll take this one. 我要这个。/我来这个。

原音重现:

A: Do you know the answer to that question, Dave?

戴夫,你知道这个题的答案吗?

B: Yes, I do.I'll take this one.

是的,我来回答吧。

美剧表达:

You take this one. I'll do the next one.

你要这个吧,我要下一个。

分享到