掀起美剧短句风暴25:用于谈论幸运与否(7)
日期:2013-11-22 09:35

(单词翻译:单击)

(一). The same to you.你也是。
原音重现:

A; I hope you find a great job.
我祝你找到一份好工作。
B: Same to you. It won't be easy for us,
你也是,但这对我们来说不是容易的亊。

(二).Knock on wood.祝(好运)连续不断./愿(不幸)远离。
原音重现:
A: I heard you’ve been making a lot of money.
我听说你赚了大钱。
B: Yeah, business has been great. Knock on wood.
是的,生意很摩利,希望好运常在。

分享到