位置:首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 简爱 > 正文
影视课堂《简爱》第44期:简爱的独白
日期:2012-05-23 07:23

(单词翻译:单击)

试听正文

影视片花:

台词欣赏:

And so, and so I married him.

就这样,我们成为了夫妇。

Slowly but surely, Edward began to recover his sight.

逐渐地,Edward恢复他的视力。

And when our first born was put in his arms,

当我们降临世上的第一个宝贝抱在他怀中时,

he could see that the boy had inherited his own eyes...

他能够目睹男孩继承了他的双眼.......

as they once were, large and brilliant and shining with life.

像他从前的一样,硕大灵龙,闪烁着生命的光华。

We sent for Adele and she now lives with us,

我们接回Adele住在一起。

as beloved as if she were our own dear daughter.

视她如亲生女儿疼爱。

We are truly devoted, my Edward and I.

我的Eward和我真挚相爱。

重点讲解

生词学习:

1.recover恢复(能力﹑ 健康等)

Eg. I'm slowly recovering my strength after a bout of flu.

我得过流感后体力正在慢慢恢复。

2.beloved 深爱

固定用法:~ (by/of sb)

Eg. This man was beloved by/of all who knew him.

认识他的人都很喜欢他。

3.devoted 深爱的

4.inherit 因遗传而获(特性等)

Eg. She inherited her mother's good looks and her father's bad temper.

她生来就有母亲的美貌和父亲的坏脾气。

5.brilliant非常明亮的; 光辉夺目的

Eg. brilliant sunshine 灿烂的阳光

Eg. a brilliant diamond 耀眼的钻石

Eg. a sky of brilliant blue 蔚蓝色的天空

6.shining 光亮的

Eg. The stars were shining bright.

星光灿烂。

Eg. The moon is shining through the window.

月光通过窗户照了进来。

短语归纳:

1.put sb/sth in one's arms:把......放在某人的怀中

2.send for派人去请,召唤

Eg. He was so ill that we had to send for a doctor.

他病得很重,我们只好给他请医生了。

Eg. The boy had a bad fall. Will somebody send for a doctor?

这男孩子摔得不轻,哪位去请医生?

分享到
重点单词
  • diamondn. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场 v
  • boutn. 回合,一场
  • tempern. 脾气,性情 vt. 使缓和,调和 n. 调剂
  • devotedadj. 投入的,深爱的 v. 投入 vbl. 投入
  • inheritv. 继承,遗传
  • brilliantadj. 卓越的,光辉的,灿烂的 n. 宝石