电影微视听附讲解《征婚广告》第52期:她怕我又穿上睡衣
日期:2013-05-21 20:51

(单词翻译:单击)

视听原文

But... Universe is designed to break your heart, yes?
但... 造物主的安排就是要让人心碎不是吗?
A philosopher as well as an artist. Yes, it’s we who suffer most.
深明哲理的艺术家, 对,我们只能承受
Yes. With the possible exception being the victims of violent crime.
是啊,可能意外地成为暴行的受害者
- Well, it’s been a pleasure to meet you, sir. - No, no, pleasure’s all mine. Jake.
-很荣幸认识你,先生 -不,我才该感到荣幸,杰克
- Bill. I have a daughter who would... - No, no.
-比尔,我有个女儿... -不,不
Never mind. No, no. Sorry.
别在意,不好意思
Well, this is a surprise.
真没想到
Can’t a father pay a visit to his daughter on a beautiful Sunday morning?
父亲不能在好天气的周日 来探望自己的女儿吗?
Carol called you, didn’t she? She’s afraid I’m getting into my pajamas again.
是卡萝的主意吧? 她怕我又穿上睡衣
Actually, carol called christine, christine called Michael...
是卡萝告诉克瑞斯蒂, 克瑞斯蒂告诉迈克...
...Michael called me. - Any word from Aunt Eileen?
-迈克再告诉我的 -艾琳姑妈有消息吗?
She said to tell you that casey Donovan was adopted.
她要我转告你凯西-多诺万是领养的
If that helps.
如果有帮助的话
Well, at this point, he’s starting to look awfully good.
从这个角度说,他似乎很合适
He’s out there, Sarah.
他就在外边,莎拉
Someone who would appreciate all you have to offer.
那个懂得欣赏你一切的人
After all, you’re this unique constellation of attributes.
毕竟,你是卓尔不群的星宿
- You’re Halley’s comet... - what did you just say?
-是哈雷彗星... -你刚才说什么?
It’s a nice turn of phrase, but it’s not my own.
动听的恭维,但不是我想出来的
I heard it from a young man I met this morning.
是我今早从一个年轻人那听来的
Builds beautiful Irish boats.
会做漂亮的爱尔兰小船
Poor lad. Had his heart broken by a woman he deeply cared about.
可怜的家伙, 被一个他很在意的女人伤透了心
Deeply.
伤透了

重点讲解

重点单词:
1、adopt
vt. 采取;接受;收养;正式通过
vi. 采取;过继
The committee ultimately adopted his suggestions.

委员会最终采纳了他的建议。


2、awfully
adv. 可怕地;十分;非常;很
Awfully hot, isn't it?

非常热, 是不是?


3、attribute
n. 属性;特质
vt. 归属;把…归于
She attributed his bad temper to ill health.

她把他的坏脾气归咎于健康不佳。


4、 phrase
n. 短语, 习语, 措辞, [音]乐句
vt. 措词, 将(乐曲)分成乐句
He phrased his criticisms in careful terms.

他的批评用词十分谨慎。


重点短语:
1、be designed to
目的是;被设计用于做
It is possible, however, that education reinforces authority and the power of ruling elites; indeed, it may often be designed to

do precisely this.

但是,教育增强了权威和管理精英的力量是可能的,事实上,教育可能经常被设计去这样做。


2、care about
v. 担心,关心
I don't care about his opinion.

我才不管他是什么意见呢。

考考你:
1、那艘非常拙劣的军舰受到不给予战争报酬的警告。
2、您可以为这个属性设置为在状态栏中想要显示的任意字符串。
3、和任何你关心的人分享这些.

答案下期公布:

上期答案:
1、She's hung up on a handsome boy.
2、We all have unique skills and gifts.

分享到
重点单词
  • phrasen. 短语,习语,个人风格,乐句 vt. 措词表达,将(
  • violentadj. 暴力的,猛烈的,极端的
  • appreciatevt. 欣赏,感激,赏识 vt. 领会,充分意识 vi.
  • authorityn. 权力,权威,职权,官方,当局
  • cometn. 慧星
  • uniqueadj. 独一无二的,独特的,稀罕的
  • exceptionn. 除外,例外,[律]异议,反对
  • universen. 宇宙,万物,世界
  • ultimatelyadv. 最后,最终
  • tempern. 脾气,性情 vt. 使缓和,调和 n. 调剂