(单词翻译:单击)
身临其境练一练
Gossip Girl,《绯闻女孩》
Where's Nate?
奈特在哪?
I think we just broke up. What?
我想我们刚刚分手了。什么?
I don't want to talk about it.I just want to escape.
我现在不想谈这件事我只想一个人静一静。
That's what this place is for, right?
这地方正合适,不是吗?
I know you don't want to talk about what happened, but...
我知道你不想说,但是...
Relief.What?I feel relief.
解脱。什么?我感觉很轻松。
You know, I got moves.
你知道吗,我很想动。
Really? Then why don't you get up there?
真的吗?为什么不上去呢?
No, I'm just saying, I have moves.
不,我只是说说,我想跳动。
Come on, you're ten times hotter than any of those girls.
你比上面的那些女孩火辣十倍。
I know what you're doing, Bass.
我知道你什么意思,巴斯。
You really don't think I'd go up there.
你真的认为我不会上去?
I know you won't do it.
我知道你不会那样的。
Guard my drink.
帮我看着酒。
Who's that girl?
那个姑娘是谁?
I have no idea.
我也不知道。
职场美语
I'm going to swim a little.Guard my things.
我要去游一会儿泳,给我看下东西。
Sure.
好的。
重点讲解:
I want you to help me look after my things.
Guard my things.
我们熟悉guard作名词是“守卫,警戒”的意思,但guard也可以作动词,表示“警惕,保卫”,相当于look for。需要他人帮你照看一下东西时,你就可以说:Guard my things.当然,该词一般用在比较熟悉的人之间,或上下级之间。