影视剧中的社交美语 第20期:表示感谢
日期:2014-09-24 16:39

(单词翻译:单击)

身临其境练一练

本段对话选自Desperate Housewives,《绝望主妇》


Bob,all my life I have dreamt of having a wedding reception in which I would serve drinks from a vodka moat,surrounding an enchanted castle rendered in ice,and I don't think that's too much to ask.

鲍勃,我一辈子都梦想我的结婚典礼拥有像伏特加护城河那样多的美酒,美酒是 用一座迷人的冰雕城堡包围的,我不认为我要求得太多。

Remember when you asked me to tell you when you start acting like Faye Dunaway from the boardroom scene in Mommies Dearest?

记得你来找我,让我在你脑子发热的时候提醒你,不要让你的婚礼变成《亲爱的妈咪》里的场景吗?

Uh,why don't I let you two work this out?

呃,你们还是自己商量好吧?

Fine,we'll go with the stupid baby angel. I need some coffee.

好吧,我们用那傻乎乎的婴儿天使。我需要咖啡。

Why are you here? And don't say for the pizza,because I know you're lactose-intolerant.

你怎么在这儿?不要告诉我你是来吃披萨的,我知道你不能吃甜食。

I heard Katherine left you in the lurch. I'm here to offer my assistance.

我听说凯瑟琳把你弄得很混乱,我是来帮忙的。

Oh,I get it. So I,m desperate and vulnerable; and you're going to swoop in and save the day. Well,thank you very much. I'm fine.

喊,我明白了,我绝望而又无助,所以你来挺救我了。那么,非常感谢你,我很好!

Darling,don't be stubborn You,re going to need place cards, know I have excellent penmanship.

亲爱的,别那么顽固,你需要发请贴。你知道我字写得很好。

Don t you dare throw your calligraphy skills in my face when you at a low point? Now go! And stop following me.

你明知道我的字写得很差还专门过来炫耀,你怎么敢这么做?现在就走!别再跟着我。

职场美语

We are so delighted you could come. This is my wife's favorite dish.

你能来我们真高兴,这是我妻子的拿手好菜。

You are so kind. Thanks a million.

你们真好。非常感谢你们。

This is a gift from our department manager. Please accept it.

这是我们部门经理送来的礼物,请收下。

Oh, that's lovely. Thanks a million.

哦,真可爱非常感谢。

重点讲解:

Thanks a lot.

Thanks a million.

别人帮了你一个大忙,你非常感谢,除了用老师教的Thanks a lot.外,你还会用什么呢?跟咱们一样,老外也喜欢用数字上的夸大来加强自己的语气,所以如果别人对他帮助真的很大,他会说Thanks a million.这更有那种由衷表达谢意的味道。

分享到
重点单词
  • desperateadj. 绝望的,不顾一切的
  • castlen. 城堡 v. 置于城堡中,(棋)移动王车易位
  • calligraphyn. 书法
  • stubbornadj. 顽固的,倔强的,难对付的
  • vulnerableadj. 易受伤害的,有弱点的
  • moatn. 壕沟,护城河 vt. 将 ... 围以壕沟
  • assistancen. 帮助,援助
  • scenen. 场,景,情景
  • lurchn. 举步蹒跚,突然倾斜 n. 惨败 vi. 突然倾斜,
  • actingn. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出