(单词翻译:单击)
对话文本
Jade: do you remember where you were for the terrorist attacks on 9-11?
Sam: yes, I was in my apartment in Beijing. Where were you?
J: I was at home with my parents in New York City.
S: really? Did you see the hijacked planes crash into and destroy the twin towers?
J: I didn't see the crash itself, but I did see the smoke and everything afterwards from my parents' apartment building.
S: that must have been horrible. Did you go out at all that day to see what was going on?
J: no, we decided to stay in our apartment. With all the buses out of service and the underground trains at a halt, many people had no choice but to walk home. It was utter chaos.
S: did you know anyone who worked in the World Trade Center?
J: yes, my uncle's firm had an office in one of the towers.
S: did he survive?
J: unfortunately, he wasn't able to evacuate in time. He ended up dying in the tower.
S: I'm sorry. That must have really been a nightmarish day for you and your family.
J: it was. The hijackers didn't have any respect for human life not even their own.
S: terrorist acts are deliberate and deadly and can affect every walk of life.
参考翻译
还记得”911”发生的那天你在哪儿吗?
记得,我在北京的家里.你呢?
我跟我爸妈就在纽约的家里.
真的吗?你亲眼看见那几架被劫持的飞机撞向双子塔了吗?
我没看见撞击的场景,但是从我父母家的那栋大楼往外看,我的确看见了浓烟和后来发生的一切.
那景象一定很可怕吧.你那天出门去看了吗?
没有,我们都决定留在家里.当时所有的公共汽车和地铁都停止了运营,很多人不得不步行回家.那景象非常混乱.
你认识的人中有在世贸大楼里工作的吗?
有的.我叔叔有家公司就开在世贸大楼里.
他生还了吗?
很不幸,他当时没能逃出来.死在了那座楼里.
真遗憾.那对你和你家人来说一定是噩梦般的一天.
确实是.劫机者简直对人的生命毫无尊重可言,甚至连自己的姓名都不尊重.
恐怖行为都是蓄谋已久的,一击就能致命,而且对各个行业都会产生恶劣的影响.
核心词汇词组
Hijack: to use violence or threats to take control of a vehicle, especially a plane, in order to force it to travel to a different place or to demand something from a government 劫持(交通工具,尤指飞机)
The plane was hijacked by two armed men on a flight from London to Cairo. 班机在从伦敦飞往开罗途中遭到了两名持械男子劫持.
Crash: if a vehicle crashes or the driver crashes it, it hits an object or another vehicle, causing damage 碰撞;撞击 ~ (sth) (into sth)
I was terrified that the plane would crash. 飞机会失事把我吓坏了.
We're going to crash, aren't we? 我们要坠毁了,是不是?
A truck went out of control and crashed into the back of a bus. 货车失控撞上了一辆公共汽车的尾部.
He crashed his car into a wall. 他的汽车撞到了墙上.
Halt: an act of stopping the movement or progress of somebody/something 停止;阻止;暂停
Work came to a halt when the machine broke down. 机器一坏,工作便停了下来.
The thought brought her to an abrupt halt. 她一想到这个便猛地停下了.
The car skidded to a halt. 汽车打滑一段后停了下来.
Strikes have led to a halt in production. 罢工已经使生产陷于停顿.
They decided it was time to call a halt to the project(= stop it officially). 他们认定该叫停这项工程.
Chaos: a state of complete confusion and disorder 混乱;杂乱;紊乱
economic/political/domestic chaos 经济╱政治╱国内的混乱
Heavy snow has caused total chaos on the roads. 大雪导致道路上交通一片混乱.
The house was in chaos after the party. 聚会后,房子里一片狼藉.
a walk of life: a person's job or position in society 行业;职业;地位;阶层
She has friends from all walks of life. 她在社会各界中都有朋友.
End up: to find yourself in a place or situation that you did not intend or expect to be in 最终成为;最后处于
If you go on like this you'll end up in prison. 如果你继续这样,早晚得进监狱.
At first they hated each other, but they ended up getting married. 他们起初相互仇恨,到后来却成了夫妻.
If he carries on driving like that, he'll end up dead. 如果他继续这样开车,总有一天会把命都丢掉.