生活英语情景口语:你是喜欢中餐还是西餐
日期:2009-10-28 17:26

(单词翻译:单击)

对话文本
Morgan: are you good at cooking?
John: no, but I’m pretty good at eating!
M: do you prefer chinese food or Western food?
J: well, to be honest with you, Chinese food is really different from western food.
M: are you used to the food here?
J: I’m not really used to it yet.
M: what's your favorite Chinese dish?
J: like most foreigners, I really like Sweet and Sour Pork and Kung Pao Chicken. I eat them almost every day.
M: have you tried traditional Chinese dumplings yet?
J: I tried once, but they are quite difficult to eat with chopsticks.
M: you know, foreigners are not expected to use chopsticks proficiently. If you do, you’ll give your Chinese friends quite an impression.
J: that’s good to know. I’d like to try more Chinese food, but since I can’t read any of the menus in the restaurants near my home, it’s difficult to try new food.
M: if you want, I can introduce you to some typical Chinese dishes.
J: that would be great. I really only want to taste real Chinese food, not just the food that foreigners like to eat!
M: if you haven't tried Beijing duck yet, I’d like to treat you to a meal at a famous duck restaurant near Qianmen. It would be a pity if you left without tasting it!

参考翻译
你擅长做饭吗?
不太擅长,不过我是个美食家!
你喜欢吃中餐还是西餐?
嗯,坦白说,中餐和西餐可是大相径庭.
你吃得惯这儿的饭菜吗?
还没习惯呢.
你最喜欢中餐的哪道菜?
和大多数外国人一样,我喜欢吃咕噜肉和宫保鸡丁.我几乎天天都吃.
你吃过中国传统的饺子吗?
吃过一次了,不过用筷子夹太难了.
要知道,中国人并不要求老外能对筷子运用自如.但是如果你能用的好,会让人对你印象深刻的.
知道这个真是太好了.我很想品尝更多的中餐,可是我家附近餐馆里的菜单我都读不懂,所以想要尝试新的品种就很困难.
如果你愿意,我可以向你介绍几种经典菜式.
那可太好了.我是真的想吃正宗的中餐,而不是外国人喜欢吃的那种!
如果你还没吃过烤鸭,我请你去前门附近的那家有名的烤鸭店去吃一顿.你要是没吃过烤鸭就离开北京那可太遗憾了!

核心词汇
Proficient: able to do sth well because of training and practice 熟练的;娴熟的;精通的;训练有素的
She's proficient in several languages.
她精通好几种语言.
He's proficient at his job.
他的工作效率很高.
I'm a reasonably proficient driver.
我开车的技术还算不错.

Impression: an idea, a feeling or an opinion that you get about sb/sth, or that sb/sth gives you 印象;感想
a general/an overall impression
总的╱整体印象
to get a good/bad impression of sb/sth
对某人╱某事物的印象好╱不好
an initial/a lasting impression
初次╱持久的印象
My first impression of him was favourable.
他给我的第一印象不错。
I did not get the impression that they were unhappy about the situation.
我并不觉得他们不满于当时的状况。
My impression is that there are still a lot of problems.
依我看问题还是蛮多的。
She gives the impression of being very busy.
她给人的印象是特别忙。

Menu: a list of the food that is available at a restaurant or to be served at a meal 菜单
to ask for/look at the menu
要╱看菜单
What's on the menu(= for dinner)tonight?
今晚有什么菜?

菜名大汇总
Cantonese cuisine:广东菜

Boiled dumpling:水饺

Roast suckling pig:烤乳猪

Casserole:砂锅

Fermented black bean:豆豉

Dressing with starchy sauce:勾芡

Sweet&Sour Pork:酸甜咕噜肉

Seaweed soup:紫菜汤

Chafling dish/hot pot:火锅

Preserved bean curd:腐乳

Pig’s knuckle/feet:猪脚

Crispy bun:肉包子

Preserved egg:皮蛋

Won Ton soup:上汤云吞

Noodles with sweet bean sauce:打卤面

Porridge:粥

Bird’s nest:燕窝

Barbecued pork:叉烧

Plain noodle:阳春面

Bean curd:豆腐

Salted duck egg:咸鸭蛋

分享到
重点单词
  • lastingadj. 永久的,永恒的 动词last的现在分词
  • typicaladj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的
  • pityn. 同情,怜悯,遗憾,可惜 v. 同情,怜悯
  • traditionaladj. 传统的
  • overalladj. 全部的,全体的,一切在内的 adv. 总的来说
  • availableadj. 可用的,可得到的,有用的,有效的
  • proficientadj. 熟练的,精通的
  • initialn. (词)首字母 adj. 开始的,最初的,字首的 v
  • plainn. 平原,草原 adj. 清楚的,坦白的,简单的,平坦
  • unhappyadj. 不快乐的,不高兴的