剑桥护理英语(MP3+中英字幕) 第14期:换药的注意事项
日期:2016-01-20 09:57

(单词翻译:单击)

UlJ3;E.yBDce~hd7plN;bI9.uj%LbriiKe-

All right, Mylene. Let's get the next IV bag ready. Before we start, we need to wash our hands.
好了,麦林g2II^T[3EhU=-T_U。准备好第二袋药J~7G[JxeH=CS4GjhZ。换药之前,我们需要先洗手0SBGuqA9YjhtYAH2V
Right. Of course.
哦,好的gqcDuyzxHxdX9UQE@1G
OK. Now we can start. First, we'll check the IV solution against the IV Prescription.
现在我们开始OI3D~zbIalRe*Y_V。首先,检查一下药液上的处方9;_dO|i^PAL8xKo
OK. The prescription is for 5% Dextrose.
好的,处方上显示的5%葡萄糖溶液x@=Th%F6Q(=Ak
That's it. Here's the IV infusion. Can you check it with me? This is a bag of 5% Dextrose.
是的j(3di1c&jLX.YdHqk。这是静脉注射器ydAZPp];Htl。你可以跟我一起核对下吗?这是一袋5%葡萄糖含量的溶液6;HJIj=J@Wp-F=pi,hyt
Yes, I can see the label. 5% Dextrose.
对,标签上有显示Bteq[lsNvY_fa2w。葡萄糖含量5%JgV8b6u%7d]cq

r791Qzu,f4)6g=7[v;

yixue14.jpg

xOznKD8!]l!wYT))H&2=


Next, I'm going to prime the line. To prime the line, you run the IV fluid through the IV tubing of the giving set.
接下来,准备好输液管z50IK~wjP&oH2w6ffc。需要让药液在输液管内进行试流OZyq9nXrYfgxsIF!z
The giving set has one end to go into the IV bag and the other end is for connection to the patient's cannula. Is that right?
输液管的一端连着输液袋,另一端连在病人的插管上gwAdBOoJisLNrjwy]a8。对吗?
That's right. We're going to run this IV infusion through an IV infusion pump. Next, we need to set the rate on the infusion pump. What's the rate, Mylene?
是的,现在我们可以让药液流进输液泵里P^-K8)b*We;OP7Jf13jc。之后我们还需要调节一下输液泵里的滴速gYknaj%z6V。规定的滴速为多少,麦林?
The rate's 125 mils per hour.
滴率为每小时125密耳g%k*I@jv#kOE)mm*
That's right. It's an 8-hour liter. After that, I'll start the infusion pump. Don't worry, Mr. Lenworth, the pump is just running a test.
是的,这是8小时一升的药液容量u9(=GkN!swAW。准备好之后,打开输液泵QhuVTn6&Y0a7w。别担心,伦沃斯先生,只是打开输液泵测试一下EFrgsRca**W9%5Pjh~
Right. Noisy, isn't it?
好了,有点吵对吧?
Yes, it is. OK, that's ready. Now, I'll connect the IV to Mr. Lenworth's cannula. Then, I'll start the infusion pump. All right, Mr. Lenworth?
打开后就是这样的=u7YH|z![w_(a)-Eh。好了,一切准备就绪.f%zv@3XIlIf^MQW。现在,该给伦沃斯先生进行注射了FQnLECJa5GbtIYRXI。然后,我再打开输液泵,好吗,伦沃斯先生?
Yes, that's fine.
好的,没关系d1cP0o08SUe
Now we both have to sign the IV Prescription.
现在咱们两个都需要在处方上签字esL8_;0I%mN
OK. Here?
好的,是这里吗?
That's right. The last thing is to write up the Fluid Balance Chart.
是的,最后就只剩下记录好药液名称了inpKCp5(mfF1^|
OK, I think I have all that.
好的,我想我已经差不多掌握了2Cbnb^d8YC=&TW6P
Let's go over it again. Can you tell me the 7 steps we went through?
咱们来回顾一下&&Sujsb;%bMh4nG[f。你可以复述一下刚才的七个步骤吗?
Yes, I think I can. Before you start, wash your hands. First, check the IV bag against the IV order.
应该可以@p3pT(uF+t3t#MB!C。开始之前,要先洗手CQW;KTfdfiwQhrLexc。第一,核对药液上的处方d%pR,(doZtLSb+8
Next, prime the line of the giving set. Then, set the rate on the infusion pump.
接下来,开始准备进行注射~bl7W;[cSU|N。然后调节好输液泵的滴速[fvW@St*JS[
After that, connect the IV to the patient's cannula and then start the infusion.
之后,将药液接入病人的插管上,开始进行注射Mqg1R^TP]5aO
Finally, sign the IV Prescription and write up the IV infusion on the Fluid Balance Chart.
最后,在药液的处方上签字,并登记好所输药液FoVK|^TQ8D15Hv
Well done.
很不错Zg@K,!4P.4J

,*dH@F(=Kxj_dWn#h@.XD)~qp;L4ic~=)GEXHgPDRa
分享到
重点单词
  • prescriptionn. 药方,对策,开处方
  • pumpn. 泵,抽水机,打气筒,抽水,打气 v. 打气,抽水,
  • infusionn. 注入,灌输,激励,泡制
  • primeadj. 最初的,首要的,最好的,典型的 n. 青春,壮
  • solutionn. 解答,解决办法,溶解,溶液
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案