(单词翻译:单击)
Go.
快
Go! Take the gas!
快,带上汽油
Bryan, Mechs! Stay down!
布莱恩,有械甲怪,趴下
Get the food.
带上食物
Leave it.
别管了
Here they come! Cover them!
他们来了,快掩护
Short bursts! Short bursts!
高准度点射,高准度点射
Get up!
起来
Hal, in here.
哈尔,快进去
Skitters.
是突击者
That's Jerrod's cousin.
那是杰罗德的表妹
No. No, don't.
不,别去
No. No, no, no, no, no.
别,别冲动
That's Jerrod's cousin.
那是杰罗德的表妹
Come on. Come on.
快走,快走
Get up!
快起来
Mechs -- front.
正门有械甲怪
The Colton Street barricade's down. Skitters,too.
科尔顿街的路障也被他们攻破了,突击者也在
They're up to the common. Both barricades there are gone.
他们现转攻普通市区,那里的路障都被攻破了
We're falling back. Back Bay is lost.
我们快撤 后湾区已经失守
They take Back Bay, they take the city.
他们拿下后湾区 就等于控制整个波士顿
No kidding. Porter's calling us in.
别开玩笑了 波特让我们回去
Let's go.
快走
South Boston! South Bston! South Boston!
南波士顿 南波士顿 南波士顿
Quiet.
安静点
They got south boston! Skitters and Mechs.
突击者和械甲怪占领了南波士顿
Rear guard, come on!
后卫部队 快撤