影视精讲《朱莉与朱莉娅》第17期:朱莉娅昨天做了个荷包蛋
日期:2013-01-04 15:48

(单词翻译:单击)

原文视听

- It’s sort of like being in AA. - What are you saying?
- 这就像是加入了AA - 你在说什么? 
It gives you something you have to do every day, one day at a time.
它让你每天的固定时间都有事可做 
How do you know this lingo?
你是怎么知道这个词的? 
Honey, are you an alcoholic?
亲爱的,你没喝醉吧? 
I’m saying it’s good for me to have short-term goals.
我是说博客有利于帮助我制定短期目标 
Well, that is silly. That is just plain silly.
我不得不说,这样很傻,徒劳而已 
Who’s reading this blog?
有谁会看你的博客? 
People. People are reading it, I’m sure.
会有的,肯定有的,我相信 
Well, it’s something you decided to do,
好吧,这是一件可做 
and you can decide not to, and not one single person’s gonna mind.
可不做的事 反正没人理会 
No. Don’t you get it? I just started.
不,你难道还不明白吗,我才起步 
I can’t stop, I have to finish. It’s all I’ve got.
我不可能停止的,我一定要完成,这是我生命的所有 
Hello? Hello?
喂?喂? 
Stupid dead phone.
白痴电话 
Hey, it’s not all you got.
嘿,这可不是你的全部 
I know. I know. I didn’t mean that.
我知道,我知道,我又不是真的那么想 
Yesterday, I poached an egg.
昨天,我做了个荷包蛋 
It seemed like the perfect thing to do
在度过史上第二个糟糕工作日之后 
on perhaps the second worst workday in recorded history.
那貌似是很好的放松方式
Explain to me how you’ve never eaten an egg in your whole life.
跟我说说,你为啥从来不吃鸡蛋? 
I’ve had eggs in, like, cakes.
我吃含鸡蛋的,比如说,蛋糕 
Never had an "egg" egg. I was a very willful child.
从没吃过“蛋一样”的蛋 我是个很随性的小孩

重点解释
妙语佳句:
poach:水煮;窃取;
例句:Many wildlife parks are regularly invaded by people poaching game.
很多野生动物园都时常遭到偷猎之徒的侵入。
Poach the eggs for 4 minutes...
把鸡蛋打入开水中煮4分钟

willful:任性的; 固执的;
例句:He's been willful and headstrong from a baby.
他从小就固执任性。
She was a willful child.
她是个任性的孩子。

剧情百科常识:


朱莉拿到这本书之后欣喜若狂,她决定花上一年的时间来将书里的美食逐渐尝试。她将每天做饭的经验之谈毫无巨细的发到了自己的博客里,在网友中引起了不小的反响,这同样也引起了朱莉娅的注意。两个爱好美食的女人走到了一起,朱莉也渐渐了解了关于这本书背后的故事。朱莉娅是一个美国人,为什么她会喜欢上法国菜?而朱莉娅是如何学会数量庞大、花样繁多的法国菜,在这过程中,朱莉娅又经历了什么样的困难?朱莉开始渐渐的走进这位美食家的内心世界…… 

考考你:
公司指使其职员挖对手的客户。
对于他们的困境他故意装作一无所知。

答案下期公布
上一期的答案
The hungry refugees crowded around the tractors.
If you touch me again I'll slap your face!
She was so scared that she broke out in a cold sweat.

分享到
重点单词
  • sweatn. 汗,汗水 v. (使)出汗 n. (凝结在物
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • willfuladj. 任性的,故意的,有意的
  • headstrongadj. 顽固的,刚愎的,任性的
  • plainn. 平原,草原 adj. 清楚的,坦白的,简单的,平坦