(单词翻译:单击)
中英文本
Venezuela Releases Data on Health Crisis
委内瑞拉发布健康危机数据
After nearly two years of not revealing any data about its nation's health, Venezuela has released a disturbing report. Since July 2015, malaria cases have increased by 76%. There has also been a sharp increase in maternal and infant deaths. Venezuelan citizens say that they are often turned away from hospitals unless they have their own supplies and medicine. With such a shortage of medical supplies, hospitals have also become a place for thieves. Many patients buy medicine on the black market because it's the only way to get it. There is also a shortage of medical staff. In the past few years, approximately 20% of medical professionals in Venezuela have left the country due to the health crisis.

委内瑞拉近两年没有发布任何关于国民健康的数据,最近它发表了一份令人不安的报告。自2015年7约起,疟疾病例上升了76%。孕产妇死亡和婴儿死亡率也大幅度上升。委内瑞拉市民称他们经常被医院拒接,除非他们自己带有物资或药品。医疗物资奇缺,医院也常被小偷光顾。很多病人都在黑市上购买药品,因为这是唯一的办法。医疗人员也紧缺。过去几年中,委内瑞拉大约有20%的医疗人员因为健康危机而离开了这个国家。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。
重点讲解
1.turn away from 厌恶,避开
例句:We turn away from reality and its truths, which are neither easy to live with nor pleasant to talk about.
我们厌恶现实以及现实的真相,现实既无法让人活得轻松,也无法让人愉快地谈论它。2.infant death 婴儿死亡
例句:And 40 babies die from sudden infant death syndrome every year caused by passive smoking - one in five of all cot deaths.
每年有40名婴儿死于由被动吸烟引起的婴儿瘁死综合症,这个死亡比例占婴儿死亡比例的五分之一。
3.black market 黑市
例句:The corruption is not limited to selling subsidized wheat flour on the black market.
腐败现象不止是有人把平价面包拿到黑市上高价出售。
