位置:首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 简爱 > 正文
重温经典《简爱》2011版第81期:我愿意为你做一切
日期:2012-08-10 11:31

(单词翻译:单击)

边睹边读

影视片花

台词欣赏

Rochester:It's a strange night you've passed.

你度过了一个奇怪的夜晚

Jane:Yes, sir.

是的 先生

Rochester:You showed no fear.

你看起来不害怕

Jane:I was afraid of the inner room.

我怕的是那间密室

Rochester:You were in no danger.

你很安全

Jane:Mr. Rochester, who did that violence?

罗切斯特先生 到底是谁这么凶残

Rochester:I cannot tell you.

我不能告诉你

Jane:Why do you protect them?

为什么你要袒护他们

Rochester:I drag through life a capital error. Its consequence blights my existence. For years, I've sought to escape it.

我背负着一个影响一生的致命错误 我日夜为它的阴霾所笼罩着 这么多年来 我试图摆脱它

This spring, I came home heart-sore and soul-withered.

春天我回来的时候 心痛难耐 形容枯槁

And I met a gentle stranger whose society revives me. With her, I feel I could live again in a higher, purer way.

后来我遇到了一个善良的陌生人 陪伴我渡过难关 和她在一起 我仿佛得到了再生 感觉更加高尚 更加纯洁

Tell me, am I justified in over leaping an obstacle of custom to attain her?

告诉我我是不是有充分的理由去跨越障碍 获取她的芳心

Jane:There is an obstacle?

有什么障碍吗

Rochester:A mere conventional impediment.

不过是因循守旧的礼教而已

Jane:But what can it be? If you cherish an affection, sir, then fortune alone cannot impede you.

那又有什么关系 要是你珍爱自己的感情 先生 那财富的差距不足以阻挠你

Rochester:Yes. And if the lady is of noble stock and has indicated that she may reciprocate... Jane, of whom do you think I speak?

没错 只要那位女士也出身贵族并且她有会回应你的情意的迹象 简 你以为我在说谁

Jane:Of Miss Ingram.

在说英格拉姆小姐

Rochester:I'm asking what Jane Eyre would do to secure my happiness?

我是在问为了我的幸福 简·爱愿意做些什么

Jane:I would do anything for you, sir. Anything that was right.

我愿为你付出一切 先生 只要初衷正确

Rochester:You transfix me quite. I feel I can speak to you now of my lovely one, for you've met her and you know her.

你这么说 让我很惊讶 我想我现在可以和你说说我的爱人了 既然你已经见过她 了解她

She's a rare one, isn't she? Fresh and healthy, without soil or taint. I'm sure she'll regenerate me with a vengeance.

她世间罕有 不是吗 清新 健康 一尘不染 我想她一定能令我焕然一新

You look ridiculous. This game is ridiculous.

你这样子真荒唐 这个游戏真搞笑

词汇精讲

词汇提炼:

1. consequence:后果,结果

2. blight:破坏,摧残

3. existence:生存

4. seek:试图

5. sore:疼痛的

6. withered:枯萎的,干枯的

7. revive:使复苏

8. high:高尚的

9. leap:越过

10. custom:风俗

11. obstacle:障碍物

12. conventional:因循守旧的

13. impediment:妨碍,障碍物

14. mere:只不过的,仅仅的

15. cherish:怀有(感情或希望)

16. impede:妨碍,阻碍阻止

17. indicate:表明,示意

18. reciprocate:答谢,回报

19. secure:得到

20. transfix:使呆猪

21. regenerate:改过自新的,新生的

22. vengeance:报仇,复仇

重点词汇精讲:

Consequence

Exp. thing that is a result or an effect of sth else

结果; 后果; 影响

Eg. Her investment had disastrous consequences: she lost everything she owned.

她的投资结果很惨, 血本无归。

Eg.You will be ready to take/suffer/bear the consequences of one's actions if you insist on doing it.

如果你坚持做的话,你就准备承担自己行动的后果。

Cherish

Exp. keep (a feeling or an idea) in one's mind or heart and think of it with pleasure

怀有(某种感情或想法); 怀念

Eg. cherish the memory of one's dead mother

怀念先母

cherish the hope of winning an Olympic medal

盼望获奥林匹克奖牌

Eg. He cherishes the illusion that she's in love with him.

他怀有一种幻想——认为她已经爱上他了。

Impede

Exp. hinder or obstruct the progress or movement of (sb/sth)

阻碍, 妨碍, 阻止

Eg. The development of the project was seriously impeded by a reduction in funds.

由于基金削减工程进度严重受阻。

Indicate

Usage:~ sth (to sb)

Exp. state sth briefly or indirectly

(简要或间接)表示某事物

Eg. The minister has indicated that he may resign next year.

该大臣已示意他明年可能辞职。

Eg. She has not indicated how she proposes to react.

她未表示打算做何回应。

Reciprocate

Exp. return (sth done, given or felt)

回报以(某种动作﹑ 物品或感情)

Eg. He reciprocated by wishing her good luck.

他也祝她交好运。

Eg. I reciprocate your good wishes.

我也同样祝福你。

Secure

Usage: sth (for sb/sth)

Exp. obtain sth, sometimes with difficulty

得到某事物(有时有困难)

Eg. We'll need to secure a bank loan.

我们需获银行贷款。

Eg. They've secured government backing for the project.

他们得到政府对该计划的支持。

Transfix

Usage:~ sb (with sth)

Exp. make sb unable to move, think or speak because of fear, astonishment, etc

使某人(因恐惧﹑ 惊愕等)不能动弹﹑ 思想或说话

Eg. He stood staring at the ghost, transfixed with terror.

他站在那里看着那个鬼, 吓得不能动弹。

Eg. Luisa stood transfixed with shock.

他受到震惊,呆在那儿。

Impediment

Usage:~ (to sb/sth)

Exp. person or thing that hinders or obstructs the progress or movement of sth

妨碍﹑ 阻碍某事物进展或活动的人或物

Eg. The main impediment to growth was a lack of capital.

影响发展的主要障碍是缺乏资本。

Regenerate

Exp. morally or spiritually reformed

(道德上或精神上)新生的, 更新的

Eg. I war born in a regenerate society.

我出生与一个观念更新的社会。

Revive

Exp. bring (sb/sth) back to health, strength or consciousness

Eg. Our failing hopes revived.

我们破灭的希望又重新燃起。

Eg. My failing spirits revived.

低落的情绪又重新振作起来。

短语精讲

短语提炼:

pass a strange night:度过一个奇怪的晚上

show no fear:表现得勇敢,没有显出畏惧感

be afraid of:害怕,恐惧

inner room:密室

in no danger:安全,没有危险

do that violence:做残暴的事情

a capital error:非常重大的错误

for years:多年来

leap an obstacle:跨越障碍物

cherish an affection:有感情

Speak of sth to sb:向某人提及某事

secure one’s happiness:得到幸福

重点短语深化记忆:

in no danger

Eg. The state of emergency has officially been called off.We are in no danger.

紧急状态已正式解除,我们没有危险了。

Eg. His life is no longer in danger, but it was a close shave.

他不再有生命危险了,但那真是死里逃生。

Eg. He is much better. He is no longer in danger

他的病情好多了,他已经脱离危险了。

Eg. He knew that there was no danger, nobody would take any interest in him.

他知道没有危险,谁都对他不发生兴趣。

be afraid of

Eg. I am afraid of going through that wood.I'll take the road.

我害怕穿过那座树林,我将走大路。

Eg. The shop assistant was not in the least afraid of the trouble.

那店员一点也不怕麻烦。

Eg. Don't be so soft,there's nothing to be afraid of.

别这么窝囊, 没什么可怕的嘛。

Eg. I was afraid of the boy and I had an urge to run away from him.

我害怕那个男孩,我很想跑开。

分享到
重点单词
  • loann. 贷款,借出,债权人 v. 借,供应货款,借给
  • movementn. 活动,运动,移动,[音]乐章
  • rareadj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的 adj. 煎得
  • hinderadj. 后面的 vt. 阻碍,打扰 vi. 阻碍
  • revivevt. 使重生,恢复精神,重新记起,唤醒 vi. 复生
  • obstructv. 阻隔,妨碍,阻塞
  • reactvt. 作出反应 vi. 起反应,起作用,反攻
  • secureadj. 安全的,牢靠的,稳妥的 vt. 固定,获得,使
  • reciprocatev. 互换,交换,报答,往返运动
  • urgevt. 驱策,鼓励,力陈,催促 vi. 极力主张 n.