位置:首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 简爱 > 正文
重温经典《简爱》2011版第77期:庄园又开始繁忙起来了
日期:2012-08-03 19:24

(单词翻译:单击)

边睹边读

影视片花:

台词欣赏:

Fairfax:He's coming back tomorrow. He's given me directions to prepare

all the rooms.

他明天就回来了他让我把房间都收拾好

I'm to get more staff from the George Inn. Miss Ingram's coming.

我得从乔治客栈那里多雇些人过来英格拉姆小姐要来了

Supplies to be got, the linen, mattresses... I'll go to the George now.

No, no, I'll tell Martha...

得准备很多东西 床单 床垫我得马上去找乔治不对 先告诉玛莎

Jane:May I assist you, Mrs. Fairfax?

不如让我帮你吧 费尔法克斯夫人

Fairfax:South-facing rooms for Lady Ingram and Miss Ingram.

朝南的房间安排给英格拉姆家的小姐和夫人

Colonel Dent and Mrs. Dent must have the river view.

登特上校和他的夫人要住在这间河景屋

Servant:I reckon master's taken a fancy to that Miss Ingram. He may well

have asked her already.

我觉得主人对英格拉姆小姐有意思可能已经向她求婚了

I'll wager he will by the end of week. You mark my words.

我打赌他周末之前就会求婚记住是我说的

Fairfax:What's she saying?

她说什么

Jane:Mr. Rochester is here.

罗切斯特先生来了

Fairfax:Everybody out.

全部人出去

Adele:Oh, she is beautiful, so elegant.

她真美 真优雅

Rochester:Edward. Allow me, Miss Ingram.

爱德华 失礼了 英格拉姆小姐

Ingram:I'd forgotten how masculine Thornfield is. I think you need more

flowers.

我快忘了桑菲尔德庄园有多雄伟我看种些花更好

Rochester:I have the fairest of all on my arm.

最美的花不就在我手中吗

Jane:Come away, Adele.

过来 阿黛拉

Fairfax:Tonight, he wants both of you in the drawing room after dinner.

Not me, surely.

主人说让你们俩晚餐之后都到客厅里去肯定没让我去

I'm instructed to tell you, if you resist, he'll come up and get you himself.

我奉命告诉你 如果你坚持 他会亲自让你去

Jane:But I don't have a dress.

但我连礼服都没有

Fairfax:Don't worry, child, who'll notice?

你多虑了 孩子 谁会看你

Adele:Mademoiselle!

小姐

词汇精讲

单词提炼:

1. direction:指南,指示

2. inn:小旅馆,客栈

3. supplies:存货,必需品

4. linen:亚麻织品,日常织品

5. mattress:床垫

6. assist:帮助,协助

7. colonel:上校

8. south-facing:朝南面的

9. reckon:估计,认为

10. fancy:喜欢

11. wager:打赌

12. mark:记住

13. masculine:男子气的

14. resist:抵抗,反抗

15. instruct:指示,通知,命令

重点单词精讲:

Assist

Usage :~(sb) in/with sth; ~ (sb) in doing sth

Exp. help 帮助; 援助; 协助

Eg. The head teacher's deputy assists with many of his duties.

副校长帮助校长做很多工作。

Eg. You will be required to assist Mrs Smith in preparing a report.

你将要协助史密斯夫人准备一份报告。

Reckon

Usage:~ sb/sth among sth; ~ sb/sth as sth

not used in the continuous tenses

不用于进行时态

Exp. be of the opinion or consider that sb/sth is as specified

认为某人或某事物是.......

Eg. We reckon her among our best reporters.

我们认为她是我们最好的记者。

I reckon that he is too old for the job.

我认为他年龄太大不适于做这工作。

Eg. The price was reckoned high.

价钱未免太高了。

Eg. She is reckoned (to be) the cleverest pupil in the class.

她是班上最聪明的学生。

Eg. One quarter of the country is reckoned as unproductive.

全国四分之一的土地是不毛之地。

Wager

Usage:~ sth (on sth)

Tip: dated or fml 旧或文

Exp. stake (money) on the result of (sth); bet sth 在(某事物)上赌(钱);打赌

Eg. You won't find better goods anywhere else, I'll wager.

你到哪儿也找不到比这个好的货, 我敢打赌。

Instruct

Usage:~ sb (about sth)

Exp. give orders or directions to sb 向某人下命令或指示; 指导

Eg. They haven't instructed us where to go

.他们还未指示我们到何处去。

Eg. I've instructed them to keep the room locked.

我已吩咐他们那房间要上锁。

Resist

Exp. regard (a plan, an idea, etc) unfavorably 抵制, 抗拒(计画﹑ 主张等)

Eg. They have been resisting the call for reform

他们一直在抗拒实行改革的号召。

短语提炼:

1. come back:回来

2. give sb directions:给某人指示,指示某人

3. south-facing rooms:朝南面的房间

4. take a fancy to:迷恋某人,爱上某人

5. may well:也许

6. by the end of:到......为止

7. mark one’s words:记住某人的话

8. on one’s arm:在某人的怀中

9. come away:过来,来吧

10. in the drawing room:在客厅里

11. after dinner:吃完晚饭后

12. come up:出现

13. have a dress:有礼服

重点短语深化记忆:

1.give sb directions

Eg. He did not give me any directions.

我没有给我任何指示。

Eg. A court can give directions to a local authority

法院能向地方当局发指示。

2.take a fancy to

Eg. But the fact is that we have been so fascinated by him as to take a fancy to him.

事实上,是我们春心荡漾,喜欢了对方。

Eg. She revived, turned to have another look at Winston and seemed immediately to take a fancy to him.

她恢复了精神,转过身来又看一眼温斯顿,好像马上看中了他。

Eg. Have you take a fancy to your dog?

你喜欢上你的狗了吗?

Eg. Cloisonne vases! Many foreigners take a fancy to them.

景泰蓝花瓶!许多外国朋友都喜欢这些东西。

3.may well

Eg. He may well measure your corn by his bushel.

他很可能以小人之心度君子之腹。

Eg. He paints a very black picture of Werner, which may well be distorted.

他把韦尔纳描摹得十分可怕,很可能是有点添油加酱。

Eg. One may well ask where the man difficulties lie.

有人可能会问主要困难究竟在什么地方。

Eg. It may well be true. 这大概是真的。

Eg. You may well spend much of your time in school finding,

你也很可能在学校花上大量时间寻找。

4.by the end of

Eg. By the end of the game, the stadium was almost vacant.

到比赛结束的时候,体育馆几乎空了。

Eg. Can you learn the part off by the end of the week?

周末时,你能把这部分背下来吗?

Eg. By the end of next year, they will have finished work on the new stadium.

到明年年底,他们将建成这个新体育。

Eg. By the end of July I'll have read all those books.

到七月底前,我会读完那些书。

5.mark one’s words

Eg. Mark my words, he wi11 never come again.

留心听我说,他永不会再来了。

Eg. Mark my words,you'll regret this later on.

记住我的话,你以后对这件事会后悔的。

Eg. Mark my words, I'll report you to the Dean if you go on disturbing me.

听着,如果你继续干扰我,我将报告教务主任。

Eg. You humiliated her in public. Mark my words, she'll be out for your scalp.

你在大庭广众之下羞辱她,可得注意:她一定会找你算账的。

6.come away

Eg. He had to come away before the party ended.

他不得不在舞会结束前离去。

Eg. She had to come away before the end of the play.

她没有把戏看完,就不得不走了。

Eg. Come away with me tomorrow.

明天和我一起离开。

Eg. Don't come away with the dictionary!

别把词典带走!

7.come up

Eg. A research fellowship came up and I applied for it and got it.

一项研究奖金出台,我申请并得到了。

咬文嚼字

结构剖析:

1.I'm to get more staff from the George Inn.

解析:Get more staff from the George Inn意思是“从乔治的客栈叫来些人。”这里有个表达:get somebody for somewhere,意思是“从某处召唤某人来”。例如:You are so ill, why not get a doctor for a hospital near here.(你病得如此严重,为何不到附近的医院交个医生来呢?)

2.Supplies to be got, the linen, mattresses...

解析: Supplies to be got意思是“要准备的日常织品”。名词supplies与动词get是被动关系,所以动词不定式的标志“to”后面要用过去分词。

3.I'll go to the George now.

解析:go to the George意思是“去找乔治”。这里有个结构:go to + the +表示人的名词,意思是“去找某人”。例如:I will go to the Smith for help.(我去找Smith帮忙。)

4. South-facing rooms for Lady Ingram and Miss Ingram.

解析:for在这里是介词,表对象,意思是“给”。例如:This book is for you.(这本书是给你的。)

5.Tonight, he wants both of you in the drawing room after dinner.

解析:want both of you in the drawing room意思是要你们两个人到客厅。want + sb + 介词短语可以表示“要某人到某处”。例如:I want you in the kitchen to cook.(我要你到厨房来做事。)

6.I'm instructed to tell you, if you resist, he'll come up and get you himself.

解析:resist在这里的意思是不按照Rochester的意思做,违背他的意愿。get you himself意思是亲自来请你,get在这里可以理解为“请”或“叫”的意思,从这句话可见Rochester对Jane的感情之深。

台词理解:

1.I'd forgotten how masculine Thornfield is.

解析:Masculine是“男子气的”的意思,男人通常给人觉得和强壮,所以在这里比喻为“壮观的”的意思,相当于“splendid”.

2.I have the fairest of all on my arm.

解析:这句话是Rochester在Ingram说的话后说的。她说:“I think you need more flowers.”这时候,Rochester非常机智取得Ingram小姐的欢心,the fairest就是比喻Ingram小姐,罗切斯特用the fairest of all陈赞Ingram小姐是女人之中美丽的女人。

分享到
重点单词
  • authorityn. 权力,权威,职权,官方,当局
  • staken. 桩,赌注,利害关系 v. 下注,用桩支撑
  • disturbingadj. 烦扰的;令人不安的 v. 干扰;打断(dist
  • vacantadj. 空的,空虚的,木然的
  • deputyadj. 代理的,副的 n. 代表,副手
  • continuousadj. 连续的,继续的,连绵不断的
  • unproductiveadj. 不毛的;不生产的;徒劳的;非生产性的
  • linenn. 亚麻布,亚麻线,亚麻制品 adj. 亚麻布制的,亚
  • mattressn. 床垫
  • cornn. 谷物,小麦,玉米 v. 形成(颗粒状),腌,(用谷