(单词翻译:单击)
听力文本
Beckham Boys Featured On Vogue China Cover
“贝”家有儿初长成
David and Victoria Beckham's sons, Romeo and Brooklyn, seem to be following in their parents fashion footsteps.
贝克汉姆和维多利亚的爱子罗密欧和布鲁克林似乎是要紧跟父母的时尚步伐。
Romeo and Brooklyn are featured on the newest cover of Vogue Me which is a special issue from Vogue China.
罗密欧和布鲁克林纷纷登上了Vogue中国版新推出的90后《VogueMe》杂志封面。

Brooklyn posted this picture to his instagram account announcing his Vogue China Instagram takeover.
布鲁克林将封面照上传到自己的instagram上,宣布接管VogueChina的Instagram账号。
Vogue China's instagram account posted some of the the photos that appear in the issue.
VogueChina官方Instagram账号贴出几张杂志照片予以回应。
They posted a portrait of Romeo and one of Brooklyn.
杂志公布了一张罗密欧和哥哥布鲁克林的写真。
Last month, Victoria appeared on the cover of Vogue China, she faced on many critics and speculation to a mount of her photoshopping on her image.
上个月,维多利亚登上了Vogue杂志中国版的封面,但是照片因PS过度而备受争议。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。
词语解释
1.takeover 接管;接收
例句:The company is resisting the takeover bid.
该公司正在抵制合并出价。
2.the cover of ...的封面
例句:I wrote on the cover of the book the words "I love you".
我在书的封面上写了“我爱你"这种字。
3.a mount of ...的数量
例句:His mother cared him so much that she gave him a mount of copper coins secretly.
母亲心疼儿子,偷偷塞给儿子一把铜板。
4.a portrait of 一幅...画像
例句:The artist was commissioned to paint a portrait of the president.
这位画家受委托画一幅总统的肖象。
