(单词翻译:单击)
听力文本
Pepsi Original Emojis
新款百事可乐瓶有聊天搭讪功能?
Several companies are joining the emoji bandwagon.
现在不少公司正积极融入表情包(emoji)的时尚潮流。
Taco Bell created the taco emoji, Dove created an emoji of curly-haired girls, and most recently Pepsi released its Pepsi cans bottles decorated with emojis.
塔可钟(Taco Bell)设计出“塔可”专属表情包,多芬(Dove)的表情包是一位卷发少女的形象,而百事(Pepsi)把自家表情包印在了饮料罐、瓶子和杯子上。

The company stated that they are trying to design emojis that the public have not been seen before and that the emojis will be location specific.
百事可乐公司表示,正竭力设计一款前所未有的表情符号,这些表情符号会印在固定的位置。
Now if someone’s phone dies, they can use a bottle of pepsi to tell their friends how they really feel.
如果手机不幸“罢工”,我们还可以用可乐瓶子告诉小伙伴们此刻的心情。
词语解释
1.decorated with 装饰
例句:The walls were decorated with scenes from the remoter past.
墙上装饰着一些陈旧的壁画。
2.the public 公众;民众
例句:The public is fascinated by the private lives of public figures.
公众对社会名流的私生活具有浓厚的兴趣。
3.a bottle of 一瓶;一罐
例句:He bought a brick of cheese and a bottle of wine.
他买了一块乳酪和一瓶葡萄酒。
4.try to 试图
例句:We should try to seize the opportunity.
我们应该设法把握住这次机会。
