(单词翻译:单击)
听力文本
A Reason To Love Pigeons
“夜空舞者”惊艳了谁?
Most people consider pigeons to be a nuisance.
很多人讨厌鸽子 。
Known for their overpopulation and possible diseases, folks tend to dislike pigeons as much as they do rats.
它们数量繁多且有可能传播疾病,人们讨厌鸽子的程度与讨厌老鼠无异 。
But Duke Riley, New York artist, has created an unprecedented purpose for them: performance art.
来自纽约的艺术家杜克·莱利为人们带来了一场别具生面的视觉盛宴:表演艺术 。
By attaching LED lights, and rousing them to fly.
为鸽子腿上安装LED灯,然后让它们飞翔在夜空 。
Riley has developed a performance piece that has New Yorkers changing their tune.
莱利的这场“演出”改变了人们对鸽子的看法 。
In about a 30-minute display, the birds soar in patterns and return to their homes, as Duke coaxes and guides them across the skyline.
长达30分钟的演出中,鸽子们跟随杜克在夜空中挥舞的旗帜有序地飞翔和往返 。
Audiences remain in awe, as the night fills with streams of light.
当夜空中被一道道光线点亮时,观众们倍感敬畏 。
Finally, pigeons are getting some culture in New York.
现在,鸽子已经为成为纽约一道亮丽的风景线 。
词语解释
1.Known for 因...著名
例句:Qimen is well known for its black tea.
祁门以盛产红茶闻名 。
2.tend to ...的倾向;易于
例句:I tend to be a bit leery of cut-price bargains.
我对减价商品有点戒心 。
3.as much as 差不多
例句:As much as they can, the families avoid contact with the neigbourhood.
各家都尽可能地避免与邻居接触 。
4.in awe 敬畏地
例句:We stood in awe of the lofty redwood trees.
高耸入云的巨杉令我们惊叹不已 。