随时随地工作 随心所欲享受自由(视频+文本+字幕)
日期:2014-12-30 21:20

(单词翻译:单击)

rgcwHTNl(-_^uxDqbOhLW8T|~

AY6hU-I0In|UvSsL)]6

A computer and a cell phone can be your ticket to freedom. Just don’t make it too obvious that you’re “out and about.”
一台电脑,一部手机就可以成为你获得自由的通行证2bd1~7PoFiOKEn2Qx。不过不要让别人很明显地意识到你不在办公室6^Wx7^*]8,[*r23

GxKDJM3G)bSv*S_!

You Will Need
你需要

xAJaPc-]y(sHul;tgH^

Laptop
便携式电脑

sdw8+!Eg|,KP

Smartphone
智能手机

w5=6W.3d2AwLn

Synchronization software
同步软件

n93[#etbyrf45h%maG(B

Backup systems
后援系统

USdd=[-Ns^VjK.9a-

Flash drive
闪盘驱动器

-KA-i0Iow94i]

Google Documents
谷歌文件

0vEt*A9z621@6

Home office backdrop
家庭办公室背景

nd1eW+u=ElK!

Laptop connect card (optional)
便携式电脑网卡(可选)

.&Z~XES*q2KM

Steps
步骤

QwKh9HB1owiGk

STEP 1 Have the basics
1.具备基本条件

LHD;^(-QZh

Make sure you have the basics to go 'office-free' -- a laptop with wireless access, a good cell phone, and an AC adapter so you can plug in anywhere.
确保拥有不需在办公室坐班的基础条件——能够连接无线网络的便携式电脑,一部比较好的手机,交流适配器,这样你随时随地都可以插上电源上班7F%G;01pm_q1cS5nBSv;

X&yM5j-F[^wiD-+

Getting a laptop connect card for your computer will allow you to access the internet through your cellular network, so you won’t need a separate wireless connection.
为便携式电脑准备网卡可以让你通过蜂窝式网络连接互联网,这样你就不需要独立的无线网络@!7mp5ICuW

_.5k3H7,21zv

STEP 2 Hook yourself up to the office
2.连接办公室电脑

^9tf[SZMj;P^2],Qsr)1

Make sure your smartphone can access your company email -- that way you won't always be tethered to the computer.
确保你的智能手机可以浏览公司的电子邮件——这样你就不必一直粘在电脑旁fI[|9kP*4N3ixJCXi

)KDPloCx0n~j)

STEP 3 Set up ring tones
3.设置铃声

5eZX@3uG|d=;DL^Qzk

Set up a distinct ring tone for your bosses and clients, so you know when to answer with your serious voice.
把老板和客户来电设置为特别的铃声,这样你就知道何时应该以比较严肃的声音来接电话,|0n%-Gl=vs^9eGn

z.CLgly=X+Gh8~T1Zcqg

STEP 4 Get a flash drive
4.准备闪存驱动器

A4y&r#bOpU50

Transfer files from your hard drive onto a flash drive so you can access them from the road. A two-gig drive should probably be enough.
把硬盘上的文件备份一份到闪存驱动器上,这样你在路上也可以浏览swZz|YADL7Q]livW.X。2gig的闪存应该就足够了TD|Rse(|UB~

+S.!kO)kD_

Set up important files from your office as Google Documents, which you can access from any internet-connected computer.
把办公室的所有重要文件设置为谷歌文件,这样你在任何连接了网络的电脑上都可以查看6+yi*M^mB1P@3a;QW-GW

bcx98bTj*j

STEP 5 Synchronize your software
5.同步软件

jECdsfmx+]0rEY&E[Bh

Install file synchronization software so your work computer, laptop, and handheld wireless device are all kept up to date.
安装文件同步软件,这样你工作的电脑,便携式电脑和掌上无线设备都可以实时更新Jyp1,5]q0kSzg)^

4ybO9-!hY08u)0o=;,x.

STEP 6 Have a backdrop made
6.制作背景

-FI6s+N.f8C

If you really want to go overboard, take a picture of your home workspace and have a backdrop of it made. That way, no matter where you are,you can prop it up behind you for a video conference call.
如果你真的想走极端,把家里的办公环境拍照,制作成背景AB-PWVv-tQa.-n+-Zs。这样的话,无论你身在何处,都可以把背景悬挂在身后,用作视频会议背景Hc0poK,@p,O

l-=8_!qpQZ[AnqU75qC

STEP 7 Back up your files
7.后援系统

p!zOd5My,!X

Install software on all your devices that backs up your files online. Accidents can happen when you're working on the road.
在所有设备上安装支持文件在线的软件q1wpMf4s7~5Q。当你在旅途中工作时可能会发生意外A|f&z(.Epxum1PK

VQqzb2Xaf0

The average daily commute to work takes 24.3 minutes, according to the U.S. Census Bureau.
根据美国人口普查局的统计,美国人平均每天花费24.3分钟在上班途中rTHoI9r&hMa

+U|0dPDL~X*pwX,&~)d.0u8=kJeI#zjgE8xT4Cf(dolA&~A
分享到