听电影《这个男人来自地球》学英语第71期:一切都是真的
日期:2013-07-29 11:22

(单词翻译:单击)

原文欣赏

My-My-My dog’s name.
我 我 我家小狗的名字
We had him before I was born.
我家在我出生前就养了
Woofie Woofie.
沃菲
Woof woof woofie Woof, woof, woofie...
噢……沃菲……
Gruber她 有没有再婚?
Gruber. She remarried?
她说你抛弃了我们
She said you abandoned us.
对不起 我必须迁徙
Sorry, I had to move on.
你知道的 我留下的够多的了
You know that. I left enough.
我留下的够多的了
我好冷
I’m cold.
Chilly willy, always cold.
发抖的威利 老是怕冷
Never could stand the cold.
特别怕冷
Wait, you - You had a beard.
等等 你 你那时候有胡子
Yeah, you used to tug on it
嗯 你老爱扯它
To see if it was real.
看看是不是真的
Agh! Will!
啊!威尔!
God.
老天
911, now!
打911 快!
Come on, will.
拜托 威尔
Will.
威尔
Come on, buddy.
拜托 老兄
You’ll stay in touch, dr. Oldman,
请保持联系 Oldman博士
In case there are any questions.
以便还有什么问题
I’ll be back for the funeral.
我会回来参加葬礼的
Miss.
小姐
You never saw a grown child die.
你从没见过年长的孩子死去?
No.
没有


妙语佳句

1.abandon
n. 狂热;放任
vt. 遗弃;放弃
Don't abandon yourself to despair.
不要自暴自弃。

2.tug on
n. 拖船;拖曳;苦干
vi. 用力拉;竞争;努力做
vt. 用力拉;较量;用拖船拖
Today, as I left class I felt a tug on my rucksack from behind.
今天刚下课往外走的时候,我觉得有谁在背后拽我的书包。

剧情百科

约翰在最后还是说出了这个惊天秘密,约翰还是14000年前的居穴人,而他用最简单的举例说明让威尔深信不疑,原来一切都是真的……

考考你 Q&A
Please fill in the blanks with the proper words


1.I calculated that he would ______ ______ midnight.
我估计他将在午夜到达。

2.Scientists, ______ ______ ______, follow an accepted code of conduct.
通常,科学家们遵循一个公认的行动规范。

本期答案见下期

上期答案:

1.The teacher told his students to answer up when the master came.
老师告诉学生,校长到来时回答问题要敏捷。


2.He doesn't understand me, or at any rate not fully.
他並不了解我,至少是了解得不全面。

分享到
重点单词
  • coden. 码,密码,法规,准则 vt. 把 ... 编码,制
  • understandvt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为
  • despairn. 绝望,失望 vi. 失望
  • conductn. 行为,举动,品行 v. 引导,指挥,管理 vt.
  • calculatedadj. 计算出的;适合的;有计划的 v. 计算;估计;
  • abandonv. 放弃,遗弃,沉溺 n. 放纵