PBS高端访谈:特朗普鼓励在佛罗里达州进行邮件投票
日期:2020-08-07 09:52

(单词翻译:单击)

Mbb0ic-H%h[8He)^IHc5B*).dz6Vyp!

听力文本

a6!JdZKA9hoQvd

JUDY WOODRUFF: President Trump held a press briefing at the White House again tonight. Our Yamiche Alcindor was there. and she joins me now. So, Yamiche, first of all, we understand the president made comments about this massive explosion in Beirut today, 70 -- more than 70 dead, thousands injured.

-VO.dC(dPnjrWJ9

YAMICHE ALCINDOR: That's right. President Trump took questions on that topic. And he said it looked like a bomb or some sort of attack happened in that city. But there's no confirmation of exactly what happened. Of course, there was that massive explosion. But the president said it just looks like that. And military officials are still looking into exactly what happened there.

Te(isO#@W1

JUDY WOODRUFF: And the other thing I want to ask you about, Yamiche, is, the president had comments on mail-in voting again.

twk^q|zpa_

YAMICHE ALCINDOR: That's right. The president over and over again has come out against the idea of mail-in voting. He said, without any sort of evidence, that mail-in voting would be fraught with fraud and that people would be trying to game the system. But, today, he tweeted and again doubled down on this idea during the briefing that Florida is the state that can do this mail-in voting without any issues. Critics of the president say he's trying to carve out this state because it's a key battleground state, the state he won in 2016. The president says that's because it's safe and that it's clean there. But, from what we understand, there is no evidence that mail-in voting involves any fraud. And in the middle of a pandemic, a lot of Americans are going to be trying to cast their ballots by mail, doing absentee ballot, because they're trying to avoid big crowds that would possibly have people be infected with the coronavirus. So that's -- this is the president changing his stance on mail-in voting for one state, Florida.

oHBH)d7,k~c

特朗普

.FX@oz#v#fQ

JUDY WOODRUFF: Because, in fact, just quickly, Yamiche, the president and others in the administration have acknowledged that they in the past themselves have been voted by mail.

GN4^X=.2DAJsOQr(

YAMICHE ALCINDOR: That's right. The president has Florida residency. So, he has voted by mail. So has the White House press secretary, Kayleigh McEnany. But the president still insists that people who live in a state, say, other states other than Florida, meaning Pennsylvania or Wisconsin, if you live in the state, you should physically be going in November and voting, instead of actually voting by mail, which is what, of course, a lot of Americans want to do. I should also note that the president was saying that there was fraud in a New York election. Again, there's no evidence that there was any fraud in that election. And it's clear that there are a lot of Americans who are simply afraid, Judy, to walk into these lines where you might be shoulder to shoulder with people as you're trying to cast your ballot. Of course, 2020 is going to be highly contested. And a lot of people want to take part. But if there's record turnout, there could be some sort of virus outbreak. So a lot of people are looking to vote by mail. And the president is still coming out against that, except, of course, for Florida, where he owns Mar-a-Lago and where he vacations a lot.

E;v.Uen0;T+dpH

JUDY WOODRUFF: It's an issue that we are certainly going to continue to be looking at for the weeks and the months to come through this election. Yamiche Alcindor reporting for us tonight from the White House. Thank you, Yamiche.

_KGQGFR1|hsK*Uzke

YAMICHE ALCINDOR: Thanks so much.

Pd7%Bg@a0|zQQs

重点解析

c,XSQXP*7gV!

==2L99vKoeUxaa5~

1.press briefing 新闻发布会

They're holding a press briefing tomorrow.
他们明天将召开一个新闻发布会ao)!QE%bL!

2.try to do 尽力做某事

I try to do what's right.
我只是设法做对的事CE,7W%[&&CA5fN&

3.in the middle of 正忙于

I'm just in the middle of coordinating the press conference.
我正忙着协调安排记者招待会g_fm4Dc%aQPmhx@

4.absentee ballot 缺席投票

He has already voted by absentee ballot.
他已进行了缺席投票_~~PKQCw0_AoGm!Wf

5.virus outbreak 病毒爆发

Hired by the New York City Department of health and mental hygiene, he got named lead investigator in the West Nile virus outbreak.
受雇于纽约市健康与心理卫生部后,他被任命为首席调查官,负责调查西尼罗病毒爆发的原因.iAb4K@T*.8PT.vAP=78

m+A1L8Yg-%wPL3L

4cQbIgAW](&2_NE

参考译文

G=e83_o|XVM

朱迪·伍德乐夫:特朗普总统今晚再次在白宫举行了新闻发布会f1@DG6kikhiDR。亚米切·阿尔辛多尔也在现场Hich6coU&o7m+3。她现在和我连线1uI2c3Hin~DE,。亚米切,首先,我们知道总统对今天发生在贝鲁特的这场大爆炸发表了评论,超过70人死亡,数千人受伤btEuFVAS1aEoh~hj0iNR

Xd*!qD+)UtLLh

亚米切·阿尔辛多尔:是的~T~,|GBBFyN(。特朗普总统就此话题回答了提问;uOx3OIG_Zna,wsM5LsY。他说这看起来像是炸弹或者是发生在那个城市的某种袭击qV(!cugZi0XMY。但还不能确定到底发生了什么PsTblzzvy&Y。当然,爆炸威力巨大[psPRTrGBD。但总统说看上去就是这样的情况Rj0~;WE0r*@D0i_ERYj。军方官员仍在调查那里到底发生了什么PI1lgTMXa7O@qXJoA

Na28pH3EP5x-2b

朱迪·伍德乐夫:另一件事我想问你,亚米切,总统又对邮寄投票发表了评论x@]gl2ydF6

NBt!ob9!5;BxJ4P;

亚米切·阿尔辛多尔:是的ZXInX#EwwhHC^p@J(71_。总统一再反对邮寄投票的想法@%U4^9hrea7]SuO。他说,在没有任何证据的情况下,邮寄投票存在很多欺诈,人们将试图玩弄这个系统(2(7Jq_)0CYgCRU。但是,今天,他在新闻发布会期间发了一条推文,并再次强调了这个想法,即佛罗里达州的选民可以使用邮寄选票的方式进行投票,没有任何问题BuonDFORPVJo。批评总统的人说,他试图想在这个州创造出声誉,因为佛罗里达州是一个关键“战场州”,2016年,他在佛罗里达州赢得选举e~-fO1Z=+O。总统称该州的选举系统“安全可靠”,投票系统已经清理干净vsm*.|9Brw。但是,据我们所知,没有证据表明邮寄投票涉及任何欺诈行为^]tCH52^agL6wg7bb.。由于冠状病毒的继续流行,许多美国人将试图通过邮寄方式投票,进行缺席投票,因为他们试图避开人群,以免感染冠状病毒gv0Ci0zrK!XpMPS6cX。总而言之对于佛罗里达州,总统改变了他对邮寄投票的观点,(nK+T~.%_

Z,X5GZIc%=8^7XzH7

朱迪·伍德乐夫:亚米切,事实上,总统和政府中的其他人很快就承认他们之前就是通过邮寄投票的L0uULN#2-t#STvnrAA6I

&ipOmn6T&0p#

亚米切·阿尔辛多尔:是的-^,*EZ*pR&[~hK。总统在佛罗里达有居留权^uuZYdyxIWZ.c。所以,他支持邮寄投票ILYtKM(pze;m5XEP7p。白宫新闻秘书凯莉·麦克纳尼也是这么认为的A6XNDacg[csUU-z5F2_^。但总统仍然坚持认为,住在佛罗里达州以外的其他州的人,也就是说宾夕法尼亚州或威斯康星州,如果你住在这个州,你应该在11月份去现场投票,而不是通过邮寄投票,当然,很多美国人都想这样做7@YbGj!MI!4NFR8。我还要指出的是,总统说在纽约的选举中存在舞弊行为%nG|QgRLQW7RP]0W。再强调一次,没有证据表明那次选举有舞弊行为(*g8P@Pw&j]DrHnP4。很明显,有很多美国人只是害怕,朱迪,在你试图投票的时候,你可能会和人们并肩站在一起mk_*[O+Ik%R|。当然,2020年的竞争将会非常激烈G#UNyDj^pCW#%j8。很多人都想参加nrVHkIx)C=0mN6。但如果到场人数创下记录,可能会造成病毒新一轮的爆发0)AWo+=0jy^3j60SsB。所以很多人都想通过邮寄投票)W+nLvjVS&!y|Q。总统仍然站出来反对,当然,除了佛罗里达州,他在那里拥有海湖庄园,而且他经常在那里度假T-#P534)5m=e=nPqdsj

5@D0piRB4NI(UmoitF

朱迪·伍德乐夫:在接下来的几个星期和几个月的选举中,我们肯定会持续关注这个问题-PUPnGwVD4Lc,u。今晚亚米切·阿尔辛多尔在白宫为我们报道3w^_B9*P4bluoONZIj。谢谢你,亚米切dG|KizO%MMetPK

L^T*9ZH-(&

亚米切·阿尔辛多尔:太谢谢你了H3nuSrF+V%Hp

N]G71^pSntm^h;9FgB

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

7I.j6|%owy9,2msQl3&-[-Tx)H95bOkMPFPC
分享到