一分钟轻松学英语 第59期:the curate's egg副牧师的鸡蛋
日期:2015-03-22 10:03

(单词翻译:单击)

鸡蛋几乎是没有人没有吃过的了。

好蛋当然整个都是好的,

坏蛋则整个都是坏的,

不会有甚么例外。


但是,英文成语the curate's egg(副牧师的鸡蛋)却是指「好坏混杂的东西」,

这是甚么缘故呢?

很久以前,英国有一份叫《笨拙》周报《Punch》发表的一幅漫画。

漫画里一位大主教宴客,

对座中一位拿着鸡蛋的副牧师说:

「琼斯先生,你那只鸡蛋似乎不好呢。」

那位副牧师怕上司不高兴,

回答说:「啊,不是啊,真的不是不好啊,有一部分好得很啊。」

漫画家当时要讽刺的,

是神职人员贫富悬殊,

那副牧师为求晋升,

不得不讨好上司。


不过,人们现在说the curate's egg,

却是指「有好有坏的东西」了,

例如:His proposal is good in parts, like the curate's egg

(他的建议有部分是不错的)。


分享到