生活英语听力文章(MP3+中英字幕) 第65期:如何快速处理挫败感(2)
日期:2016-01-22 15:54

(单词翻译:单击)

N~h^I30;slBf.oYnPHZIUAOu=m.O4FQ!#

3. Look at the bigger picture. Do your best to gain perspective not just on the issue that is the source of discouragement, but on your relationship to it as well. For example:
3Yu[,EZOSC-。看看全局Af2(ki&|vrw3C。尽你所能获得一个视角,不仅仅基于挫折来源问题,而且基于你们的关系giYi!g(k[oE8&cH。例如:
Am I feeling this way because I am burned out? Do I need a break?
What part of this situation is my fault? What can I do differently? What can I learn?
Am I making progress, but just slower than I had hoped? What lessons have I learned? Am I a better person because of this experience?
Who can I talk to for some trusted insight and perspective on this matter? This is always a big help to me because much of my discouragement stems from unfulfilled expectations. Often a fresh perspective is all I need.

b3rYubQNg,hm7wE]P.W

我这样感觉是因为我精疲力尽吗?我需要休息吗?这种情况下的哪一部分是我的错?我能做些什么不一样的事吗?我能学到什么呢?是否是因为我取得了很大的进步,但只是比我曾希望慢?我学到了什么教训?我因为这样的经历成了一个更好的人吗? 我可以和哪些人探讨对这件事的看法以获取一些可信的见解和观点?这对我始终是一个很大的帮助,因为我的挫折源于期待值cnFToV.dB=。通常我需要一个全新的视角Gk!iXo+XXI|Wxk
4. Ask: What’s my plan? As I reflect on all the times I have been discouraged, they have been times when I needed to grow. It may be that I needed to learn to set better expectations, that I needed to learn to be more careful in whom I place my trust, or that I needed to have a different perspective. In each case, I was forced to grow as a person.
4-GD@XScy*lyQTSqE3j。问:我的计划是什么?当每一次我反思挫败感,我感觉我需要成长jN#=2r|vZ!]T=Me~I。也许我需要学会更好的预期,在我的信任的地方,我需要学会更加小心,或者我需要有一个不同的视角;f0vAbNYN.72srG。在每种情况下,我被迫成长4qnEuf8!%bc#t4MB
Next to each item on your list write down your plan to address the issue that is bothering you and quickly move on. Don’t accept a long-term sentence of discouragement. It is a choice. Keep moving forward. Nothing puts an end to discouragement like productive mental and physical activity.
在清单每一项的旁边,写下你的计划来解决困扰你的问题并迅速前进pE8OGTen(&。不接受长期气馁Mp(MiscepdQ;。这是一个选择ws[m|m;pto-7]0Gy。不断前进KCQ&UYGZVt。只有像富有成效的心理和生理活动才能终结挫败感@jbm,dj3z5
5. Count your blessings. Make a list of all the things for which you are grateful. Often times, we focus on the one thing that’s wrong and overlook the 99 things that are going well. When you make a conscious effort to write down what’s good and going well in your life, it helps you to put things into perspective.
5V-|_5[p@8JXW4EIHG3。算算你的福气8X%(M4j[nQSNnEzG8。列出所有你感恩的事情v%K^4y*m0d7gDAyzm。很多时候,我们看待一件事,关注到的是一件不好的事情,而忽略了99件进展顺利的事情eSkzA2bVjt3XI]Ks。当你有意识地将写下,你生活中的好事和顺利的事,它可以帮助你把目光放长远一点H.x&V^y,;c9BbE&mj_xg
What will you do the next time you find yourself getting discouraged?
下次你发现自己有挫败感时,你会怎么做?
Vincent van Gogh, famous Dutch painter, said, “In spite of everything I shall rise again: I will take up my pencil, which I have forsaken in my great discouragement, and I will go on with my drawing.”
荷兰著名画家梵高,他说,“就算我经历一切不如意,我都会再次觉醒:我将重新拿起在巨大的挫败中被我丢弃的画笔,我将继续我的绘画创作Op6xU=tX_@。”
The secret to overcoming discouragement is to look at it as a temporary obstacle and learn how to process it. Once you start executing your plan, the discouragement you feel will leave as quickly as it appeared. Hold on to your vision and remember that ALL great successes came after periods of discouragement and failure. Don’t give up. The dark cloud of discouragement will disappear. You will smile again and experience a productive, fruitful life.
克服挫折的秘诀是把它视作一个临时的障碍,并学习如何处理它IX0TO3sxO+roY6-@o。一旦你开始执行你的计划,你感觉挫折感将消失得很快,就像它很快出现一样45rdIUcciV|bb#LlOug。坚持你的愿景,记住所有伟大成就来自于一系列的挫折和失败a2tvG9.]Hb@RmI。不要放弃7SIE_kXtnN7#CQ.J|。挫败感的乌云将会消失4%|S6P0uq4w。你会再次微笑,度过一个富有成效硕果累累的人生kC,8NYnvPJQFYW=L
By immediately dealing with discouragement when it strikes, not only will your life be better, but so will your family, friends and co-workers who are impacted by your attitude.
当挫败感来临时立即解决,不仅仅你的生活将会改善,而且深受你态度影响的家人,朋友和同事的生活也会更好S]^h,*Cxifw&%csZ
What do you do when you are feeling discouraged? If you have a tip or suggestion, please share it in the comments section below.
当你遭受挫折感时你会做什么?如果你有一个小贴士或建议,请在下面的评论栏中分享!ywOtOQa%sIo0

rB~]%o1jtp*SWjV|*^i^V97nNrnayn*d0f@FOyh*GCi)FO
分享到
重点单词
  • fruitfuladj. 多产的,富有成效的
  • obstaclen. 障碍,绊脚石
  • sourcen. 发源地,来源,原始资料
  • perspectiven. 远景,看法,透视 adj. 透视的
  • gratefuladj. 感激的,感谢的
  • temporaryadj. 暂时的,临时的 n. 临时工
  • spiten. 恶意,怨恨 vt. 刁难,伤害
  • overlookvt. 俯瞰,远眺,没注意到,忽视 n. 高出
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • productiveadj. 能生产的,有生产价值的,多产的