欧美创意广告(视频+文本+讲解)美国禁枪宣传片 终结枪械暴力
日期:2014-10-31 15:37

(单词翻译:单击)

双语广告


Demand A Plan to End Gun Violence

要求一个计划:终结枪械暴力

Columbine,
Columbine事件(注一),
Virginia Tech,
维吉尼亚理工事件(注二),
Tucson,
Tucson事件(注三),
Aurora,
Aurora事件(注四),
Fort Hood,
Fort Hood事件(注五),
Oak Creek,
Oak Creekg事件(注六),
Newton,
Newton事件(注七),
Newton,
Newton事件,
Newton,
Newton事件,
Newton,
Newton事件,
How many more?
还要有多少(枪击案)?
How many more?
还要有多少?
How many more colleges?
还要有多少所大学?
How many more classrooms?
还要有多少间教室?
How many more movie theaters?
还要有多少家电影院?
How many more houses of faith?
还要有多少栋信仰之家?
How many more shopping malls?
还要有多少个购物中心?

enough.jpg

How many more street corners?
还要有多少个街角?
How many more?
还要有多少?
How many more?
还要有多少?
Enough.
够了。
Enough.
够了。
Enough.
够了。
Enough.
够了。
Demand a plan.
要求一个计划。
Right now.
就是现在。
As a mom.
身为一位母亲。
As a dad.
身为一位父亲。
As a friend.
身为一个朋友。
As a husband. As a wife.
身为一个丈夫。身为一个妻子。
As an American.
身为一位美国人。
As an American.
身为一位美国人。
As an American.
身为一位美国人。
As a human being.
身为人类。
For the children of Sandy Hook.
为了Sandy Hook小学的孩子们。

enough1.jpg

Demand a plan.
要求一个计划。
No more list of names.
不要再有(死亡)名单了。
It's not too soon,
这不算太早,
it's too late.
这太晚了。
Now it's the time.
现在正是时候。
Before we all know someone who loved someone on that list.
在我们都认识了某个爱着那名单上某人的人之前。
No more lists.
不要有再多的名单了。
No more "who they might have been", no more.
不要再有那些“他们本来可以成为怎样的人”,不要了。
If we had just done something yesterday.
如果我们在昨天就已有所行动。
It's time.
时机到了。
We can do better than this.
我们可以做得比这更好。
We can do better than this.
我们可以做得比这更好。
It's time.
时机到了。
It's time.
时机到了。
It's time for our leaders to act.
是时候让我们的领导人们有所行动。
Demand a plan, right now.
要求一个计划,就是现在。
Right now.
就是现在。
You! Demand it!
你!去要求吧!
Enough.
够了。
Enough.
够了。
Enough.
够了。
Enough.
够了。

重点讲解

注一:Columbine 校园枪击案:两名青少年持枪及爆炸物枪杀12名学生和一名教师,并造成24人受伤。
注二:维吉尼亚理工学院小学案: 连同凶手共33人死亡、23人受伤,为美国历史上死亡人数最多的校园枪击案。
注三:Tucson枪击案:一名22岁男性持枪进入校园,造成6人死亡、19人丧生。
注四:Aurora枪击案:在电影《黑暗骑士:黎明升起》的首映式中,枪手进入Aurora购物中心电影院对观众扫射并投掷催泪弹,造成12人死亡,58人受伤。
注五:美国军事基地Fort Hood枪击案:三名军人对同胞扫射,造成12人丧生、31人受伤。
注六:Oak Creek 市内一间锡克教寺庙爆发枪击,造成7人死亡、31人受伤。
注七:美国康州Newton镇小学Sandy Hook Elementary School于2012年爆发枪击案: 一名20岁青少年持枪进入母亲任教的小学进行扫射,造成20名儿童及6名成人死亡,为美国历史上第二大校园枪击案。

广告意义:

公共意义上的宣传有时真得是一种无声的凝聚力。涉及每个人的安全,积土成山,众志成城,当每个人的热情被点燃,我想,那什么事情都会是有希望的,黑暗和沮丧都将彻底烟消云散!光明的晴天总会出现!

分享到
重点单词
  • sandyadj. 沙,含沙的,沙色的,不稳固的 Sandy n.
  • violencen. 暴力,猛烈,强暴,暴行
  • elementaryadj. 基本的,初级的,元素的
  • hookn. 钩状物,勾拳,钩 v. 钩住,弯成(钩装),当妓女
  • creekn. 小湾,小溪 Creek n. 克里克族,克里克人,
  • oakn. 橡树,橡木