阿拉斯加暴风雨竟与海冰减少有关(下)
日期:2022-12-31 15:00

(单词翻译:单击)

O;ITxu7kgRu#nIpOTl]_.o=TeG@F;F

Certainly we know a big contributor to the increased impacts isn’t that there are more storms, but storms are coming when there’s no sea ice.

3R!o.*gc@Ix|

当然,我们知道造成影响增加的一个重要因素并非只是更多的风暴,而是风暴会在没有海冰时登陆ANOioJ7_ywl8r~p

=l^PHWIG2Dgf

As the coldest months of winter bear down on Alaska, there’s still currently no significant shore-fast sea ice along Alaska’s Bering Sea coast or farther north along the shoreline of the southern Chukchi Sea other than around the mouths of rivers.

.V;F_1cTpc

随着冬季最冷的几个月向阿拉斯加逼近,目前在阿拉斯加的白令海沿岸和更北的楚科奇海南部的海岸线上,除了河口周围,仍然没有明显的靠岸海冰0,QfamE_Goo

Fpp5WllSH7n5#^L

It’s a phenomenon that has become the norm in recent years.

p@1p!WnmOnzoMM&9]b

近年来,这种现象已经成为一种常态=wFw.0OoSU

Nxym=FK1pwL

In the 20th century, there would have been sea ice to offer protection or act as a buffer or a wave break.

Vua2b&oyBM(

在20世纪,海冰可以提供保护,可以充当缓冲区或防浪区88BfziEKsCgH

fALorXB=b[i7w@7VeS

And with that gone, the impacts have increased.

)3=]e@gMj@A,,]KmjoX

随着海冰的消失,造成的影响越来越大D3F1q#2mgGSgQnEp

zOxG1fNWtmHj

After Merbok developed as a powerful typhoon, it made its way north and east toward Alaska.

DaDlr7E0HD9y4

在“苗柏”发展为强台风后,向北部和东部移动,朝着阿拉斯加行进Vx6dMEv85YKlldYnSZOC

Rr9&!XjnXz[z@c

As it did so, it grew into something meteorologists really don’t even have a word for.

3BAd=VE2fNISW;W7O4fB

就这样,它发展成了一种气象学家甚至没有词语来形容的东西[SnJ)-*tj^5R]hjvNq

_V9Qa.7+c4|OD0JfNK

Some people called it the “remnants” of a typhoon. Thoman referred to it as an “ex-typhoon.”

h05+7~1V%fdP8)

一些人将其称之为台风的“残余”r]WN5B[XgFf;w(。托曼将其称之为“前台风”=Xf#8zOb7Ftq

X.X#+)*)Dr,3GLN_#X

But that kind of language doesn’t do justice in describing its power or immensity.

W%WWGH_Uc.J[XJOHCDus

但这样的词汇并无法描述出它的威力,也无法描绘出它的无边无际;QsoI5]MF@pWoFTUt-Q

Wr1j+ObWr8zc%bSr4sE4

By the time it slammed into Alaska, it had tripled in size alone.

v!B.o-CTmAvNAOH5Zjw

当它猛烈袭击阿拉斯加时,仅体积就增加了两倍0zeI5qPJU=

SIR%h.(JE]B)S_(;&rQ

Over the long term, there’s not any good, hard evidence of the intensity of these storms increasing.

!3XhRkmwESk

从长期来看,没有任何有力的证据表明这些风暴的强度在增加RM#=a(*WuQ37=HZ

g_;x_&;wXzl

But the background they’re working in—a warmer environment, a less frozen environment—is really, I think, the driver of the impacts.

s0ufA2pi43zUnV

但我认为,风暴形成需要更温暖的环境以及没有那么多冰冻的环境,这样的背景是造成影响的原因]Ul,#VdsZD;pe+!^

!ur=Lk+,cZ

Residents in dozens of western Alaskan communities continue to repair damaged homes and outbuildings and to apply for disaster assistance through the Federal Emergency Management Agency, the state government and other organizations.

IDw#[Y+k-tljMol2.IX7

阿拉斯加西部几十个社区的居民仍在修复受损的房屋和附属建筑,并通过联邦紧急事务管理局、州政府和其他组织申请救灾援助K!PzPs#mv[h_Q&#

9ylTSeS%-Otx1

What Merbok laid bare is their vulnerability and the extreme need for improved and strengthened infrastructure as such storms become the new normal in the region.

nZ6HTz@+28e

随着此类风暴成为该地区的新常态,“苗柏”的弱点会暴露无遗,且迫切需要改善和加强基础设施9@a#=CJzA(NuP

7X!d5)LqIk

For 60-Second Science, I’m Emily Schwing.

g5z^x&&KaMQRm7A

谢谢大家收听科学美国人——60秒科学)ggFP^(z8jqob|。我是艾米丽·施文=mjYx3T[L0r

WV6bKmr7_d-rkd8IubP8+@c@uC6tCkB1OMQW
分享到