科学美国人60秒:犹他州沙漠是蜜蜂的聚集地
日期:2019-07-24 11:40

(单词翻译:单击)

IH=&ymaaN=Vl;BFkEAHljG6X]jl~(l8^

听力文本

gCw[H[Qn(r%^Ah

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
(CLIP: "As all of you know, today we are keeping faith with the future. I'm about to sign a proclamation that will establish the Grand Staircase–Escalante National Monument.")
More than 20 years ago, President Bill Clinton stood on the south rim of the Grand Canyon, announcing his intention to set aside nearly two million acres of Utah land. Land that his proclamation said was home to, quote, "many different vegetative communities and numerous types of endemic plants and their pollinators."
Just how many pollinators was an open question at the time. So, a handful of intrepid entomologists set out, season after season, to observe and classify wild bees in every corner of the monument... and they got 660 of them.
"So 660 bees represents about half the species known in Utah, and about one fifth of the species known from the United States. So there's a big proportion of the bees known from North America are found in the Grand Staircase National Monument." Joseph Wilson, an entomologist at Utah State University involved in the efforts.

xm)GUhW;SwJ8EW8P


But then, he says, just as they were publishing those big results, his team got word the Trump administration was going to shrink the monument to half its size.
So they reanalyzed their data in light of the new maps. And found that the new monument left 84 of the 660 wild bee species outside its bounds. "So what does it mean for these 84 species now that they're no longer in these protected lands? We really don't know."
Their analysis—and maps of the monument and its bees—are in the journal PeerJ.
"One of our main goals is just to make people aware that this area is a hotspot of bee diversity and that pollinators, including all of these native bees, should probably be considered as management plans for these areas get developed."
Just as they were considered in the monument's creation.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

d2Bof6+4@ao

b&xic[PQfj

参考译文

ru#Cuhz!Pu2P8M

这里是科学美国人——60秒科学t0Wx7(F*OMvYBK1d。我是克里斯托弗·因塔利亚塔q,dy;RBS;0uP0t
(音频片段:正如你们所知,今天我们对未来充满信心49UQ2Wha=|@D==4f#。我将签署建立大升梯国家纪念区的公告,B(tR06xA.L-R。)
20多年前,比尔·克林顿总统站在大峡谷南缘,宣布他计划在犹他州划出近200万英亩土地建立纪念区[gKDll,&lDlt.。他在公告中称这片土地是“多种不同植物种群和无数种当地植物及其传粉者”的家园=m6j[A-J.zzjXke82v+
但究竟有多少传粉者,这在当时是一个悬而未决的问题gJcYtDnnS7WdvP)。因此,少数勇敢的昆虫学家踏上征程,一季接一季地在纪念区的各个角落对野生蜜蜂进行观察和分类,他们发现了660种野蜂~d&oXJHvEX_A0qt!
“这660种野蜂代表了大约一半的犹他州已知野蜂种类,以及大约五分之一的美国已知野蜂种类oVv()[5k0_Y=Z;g9xut。因此,大部分北美已知野蜂种类都能在大升梯国家纪念区找到+olY^(_B~I8o_IE*75。”参与了这项研究的犹他州立大学昆虫学家约瑟夫·威尔逊说到SZ2GaxoL##4I,k**@U^y
他说,但之后,就在他们准备公布这些重大成果时,他的团队得到消息,特朗普政府要将纪念区的面积缩小到原来的一半M.iHr.wRC,@,2az
因此,他们依据缩减后的纪念区地图重新进行了数据分析S;VaS;T9IzPzm。他们发现,纪念区面积缩小后,660种野蜂中有84种划出了界限之外-N3tx6v3yAS.。“这84种野蜂已不在受保护土地范围内,这意味着什么?我们真的不知道U!2D&&g7#f|P@6AP&m。”
他们的分析结果以及纪念区和野蜂的地图发表在《同行界》期刊上B2HDz^Jm=tN
“我们的主要目标之一,就是让人们意识到这片区域是蜜蜂多样性的热点地区,包括所有本土蜜蜂在内的传粉者,都应被纳入这些地区的开发管理计划OQN7T)Jw~_oAnOwB。”
就像它们在纪念区建立时得到关注一样Mio2_)rO0g.xwD
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学Za+v5KV0r,UKM3。我是克里斯托弗·因塔利亚塔f4UvaTs75@Qyai

WtU;RPA@#*tW(M

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

W76|*G[|)p2

0dYMGqM!J1Fd[I8Ss

重点讲解

|cuHyWj_lvo@)@P

MrkLF,jIux7;hL

重点讲解:
1. set aside 留作…之用;留出…用于;
Some doctors advise setting aside a certain hour each day for worry.
一些医生建议每天留出一点时间来解决烦心事!h,([TU-D7]+[6D
2. a handful of 几个;少数;
A handful of onlookers stand in the field watching.
少数几个旁观者站在现场观看aGdF&RFpD+rG7n
3. set out 动身;出发;启程;
When setting out on a long walk, always wear suitable boots.
每次出发远行,都要穿合适的鞋子Al.W_CpV]rc96bu;84D
4. in light of 鉴于;由于;根据;
The market place is much tougher, and in light of what's happened in the financial markets, the art market cannot be immune to it.
市场局势更为艰难,考虑到金融市场目前发生的风暴,艺术市场难以幸免(yNRTSweo)U[3,)&%wsh

@5AN(t1dqUiZp9

1t0cGI5f&l;|~JK-kI&k75BVE9=5H.zKQ
分享到
重点单词
  • diversityn. 差异,多样性,分集
  • intentionn. 意图,意向,目的
  • immuneadj. 免除的,免疫的
  • administrationn. 行政,管理,行政部门
  • proportionn. 比例,均衡,部份,(复)体积,规模 vt. 使成比
  • analysisn. 分析,解析
  • numerousadj. 为数众多的,许多
  • endemicadj. 风土的,地方的 n. 地方病,风土病
  • settingn. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲 动词
  • clipn. 夹子,钳,回形针,弹夹 n. 修剪,(羊毛的)剪下