365天实用商务口语 第28期:银行卡业务
日期:2014-04-03 16:46

(单词翻译:单击)

中英文本

We have several Peony Cards to choose from, including the Peony Credit Card, Peony Money Link Card, Peony International Card, etc.
我们有好几种牡丹卡可供选择,包括牡丹信用卡、牡丹灵通卡、牡丹国际卡等等。
What kind of card would you like?
您想要什么样的卡?
Peony Money Link Card is a debit card.
牡丹灵通卡是一种借记卡。
With this card, you can transact money deposit and withdrawal, personal settlement, E-banking, investment and financing, and many other services.
通过这张卡,您可以办理存取款、个人结算、电子银行、投资理财以及其他多种业务。
Our bank is an authorized agent for VISA card, Mastercard and American Express card.
我行经授权能够代理维萨卡、万事达卡及美国运通卡。
Our bank gives the holder an interest-free grace period of about 50 days.
我行向持卡人提供一段50天左右的免息期。
For any amount exceeding the credit limit, well have to need authorization.
超过信用额度的金额均需要经过授权。
Do you want to upgrade your credit limit?
您要提高信用额度吗?
The annual fee is 100 RMB.
年费是100元。

Helping a Customer Apply for a Bank Card
帮助客户申请银行卡
There's no annual fee for the first year. Then if you use the credit card for at least 6 times annually, the annual fee will be waived.
首年免年费。之后您只要每年持卡消费6次以上,就可以免收年费。
Good afternoon, sir. Can I help you?
下午好,先生!需要帮忙吗?
Yes. I want to have a Peony Card from your bank, but I don't know what kind of card is best for me.
是的。我想在你们行办一张牡丹卡,但是我不知道哪一种卡最适合我。
Well, we have several Peony Cards to choose from, including the Peony Credit Card, Peony Money Link Card, Peony International Card, etc.
嗯,我们有好几种牡丹卡可供选择,包括牡丹信用卡、牡丹灵通卡、牡丹国际卡等等。
What's a Money Link Card?
什么是灵通卡?
It's a versatile card that links a lot of businesses together.
它是一种具有多种业务功能的卡。
Versatile? What does that mean?
多功能?这是什么意思?
You may either make deposits and withdrawals at any savings office, or make transfers and inquiries at any ATM with this card.
使用此卡,您可以在任何储蓄所存取款,在任何一台自动柜员机上转账、查询。
Customer: Anything else?
还有其他功能吗?
With this card, you could also enjoy services like debit card purchases at all merchants, payroll service and payment for power and gas, etc.
有了这张卡,您可以享受在所有借记卡特约商户消费的服务,还可以享受代发工资,代交电费、煤气费等服务。
Oh, it's convenient.
哦,真是很方便。
By the way, it has a matching passbook.
顺便告诉您,它还配有存折。
It sounds exactly like what I'm looking for.
这听起来好像就是我想要的那种卡。
详细解释

1.“make a deposit"表示“存款,存钱”,例如:She made two deposits of 500 pounds last month.(她上个月存了两笔500英镑的款。)
2.“sound”作系动词时,表示“听起来”,后面可以接形容词,例如:The whole story sounded odd.(整个故事听起来很奇怪。)还可以接介词like,表示“听起来像是”,例如:Nick sounds like a nice guy.(尼克听起来像是个好小伙。)另外,“sound”后面还可以接”as if/though”,表示“听起来好像”,例如:It sounds as if he needs professional help.(听起来他好像需要专业帮助。)

美国银行卡品牌的发展历程

美国银行卡始于20世纪40年代商户发行的“赊账卡”。当时,一些商户为了扩大市场份额,提高竞争力,向资信比较好的顾客发行了一种可以标志顾客身份的赊账卡片。该卡仅作为身份识别之用,商户和顾客之间定期结账。
20世纪50年代后,美国大莱( Diners Club)、美国运通(American Express)等非银行专业发卡公司向持卡人发行“签账卡”,并在消费时为持卡人提供担保,由这些专业发卡公司作为中介为商户和持卡人提供结算服务。例如,1950年大莱发行了“大莱签账卡”,后来成为美国第四大银行卡品牌;1958年运通发行了“美国运通卡”,后来成为美国第三大银行卡品牌。
20世纪50年代至60年代,银行由于其自身的信贷优势,开始在商户和持卡人之间提供支付清算服务,并发行了具有循环信用功能的信用卡。在此期间,大部分发卡银行不能跨州经营,只能自己发展商户、自己发卡,一家银行在全国性信用卡市场的品牌影响力很小。
20世纪60年代末至70年代,随着电子信息技术的兴起以及金融业务创新的发展.VISA、万事达(MasterCard)等区域性的银行卡联盟或组织开始出现,专业经营信用卡网络,并很怏将其信用卡网络扩展到美国全境,成为美国两个最大的银行卡品牌。此后.VISA、万事达随美国经济、文化等各种力量在全球的扩张而发展成为世界前两大银行卡品牌。
20世纪90年代,美国借记卡市场快速发展,VISA、万事达通过兼并、收购等方式开始向借记卡领域渗透,实现了其银行卡品牌在借记卡市场的延伸。

分享到
重点单词
  • creditn. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方 (复)c
  • versatileadj. 多才多艺的,多方面的,通用的
  • professionaladj. 职业的,专业的,专门的 n. 专业人员
  • financingn. 融资,资金供应 动词finance的现在分词
  • paymentn. 支付,付款,报偿,报应
  • convenientadj. 方便的,便利的
  • upgradevt. 提高,加强,改善 adv. 向上地 n. 提高,
  • authorizationn. 授权(书), 认可
  • withdrawaln. 撤退,退回,取消
  • gracen. 优美,优雅,恩惠 vt. 使荣耀,使优美