听电影《勇敢的心》学英语第34期:挑选刺客
日期:2012-08-08 09:33

(单词翻译:单击)

原文欣赏

Very well.
好吧。
Pick a flock of your finest assassins.
挑选个最好的刺客。
and set a meeting.
安排会议。
for his ability to smell an ambush.
华莱士对暗算更敏锐了。
If what Lord Hamilton tells me is correct...
若汉默顿爵士告诉我的属实。
he warmed to our future queen.
他对未来女皇钟情。
He would trust her.
会信任她。
So we'll dispatch her with the notion.
派她去。
Milord, the princess might be taken hostage.
但王妃会陷为人质。
that she comes in peace.
表达和平之意。
or her life be put in jeopardy.
性命不保。
my son would be most distressed by that.
我儿子会悲叹不已。
but in truth, if she were to be killed...
但事实是,她若遇害。
we would soon find the king of France.
我们会发现法国国王。
a useful ally against the Scots.
会成为盟国来对敌苏格兰。
You see, as king...
懂吧,身为国王。
you must find the good in any situation.
一定要在各方面寻求最佳办法。
It's William Wallace, sure.
是威廉华莱士,我确定。
He's giving up his sword.
他已收剑。
Be ready.
准备好。

妙语佳句
1.a flock of
一群(鸟,羊等)
I saw a flock of sheep when the car passed through a village.
当汽车行经村庄时, 我看到了一群羊。
2.smell an ambush
对暗算敏锐
ambush
n. 埋伏,伏击;伏兵
vt. 埋伏,伏击
The world's largest predatory fish. Famous for its "ambush" technique of grabbing prey from below.
这种世界上最大的食肉类鱼因其从底部“埋伏”捕猎的高超技术而闻名。
3.dispatch
n. 派遣;急件
vt. 派遣;分派
Again, you would want to raise an error, and not deliver the duplicate dispatch event to the already existing context.
这同样表示一个错误,向已经存在的上下文交付重复调度事件不是您希望的结果。
4.hostage
人质;抵押品;终极人质;火线对峙
And without credibility, Iran -- like any country -- would not be able to hold another country hostage.
伊朗像其他国家一样不可能会劫持另一个国家,这一点更没可信度。
考考你
翻译:
1.若汉默顿爵士告诉我的属实,他对未来女皇钟情。   
2.王妃会陷为人质。 
上期答案:
1.His legend grows.
2.He rallies new volunteers in every Scottish town.

分享到
重点单词
  • credibilityn. 可信,确实性,可靠
  • legendn. 传说,传奇
  • jeopardyn. 危险
  • duplicaten. 副本,复制品 adj. 复制的,二重的 vt. 复
  • preyn. 被掠食者,牺牲者 vi. 捕食,掠夺,使 ...
  • dispatchv. 派遣,迅速做完,立即处死 n. 派遣,发送,急件,
  • contextn. 上下文,环境,背景
  • flockn. 一群(人,兽),大堆 v. 成群而行,聚集
  • allyn. 同盟者,同盟国,伙伴 v. (使)结盟,(使)联合
  • swordn. 剑,刀