电影《致命伴旅》精讲第18期:没料到他会现身
日期:2015-01-25 21:31

(单词翻译:单击)

视听原文
QQ截图20141223223355.png

So far, I'm thinking it hasn't worked out for him.

目前来看 我觉得他的计划没成功

No?

没有么

No, take that gangster guy.

没 比如那个黑帮头子

Shaw? - Yeah, Shaw.

Shaw? 对 Shaw

I don't believe that Pierce was prepared for him being here. The whole chase.

我认为Pierce没料到他会现身 来这里抓他

Will you please leave?

你能走么

You're kinda worried about me, aren't you?

你有点担心我呀 对吧

Yes.


And I'm worried about you

我也担心你

And I'm not leaving without you

我不会丢下你自己走的

You were part of the plan. You were useful, that's all.

你是这个计划的一部分 我利用了你 仅此而已

Why do you think, I saw you on the train and my heart stopped?

你想什么呢 我在火车上遇见你 激动的心跳停止了?

Leave.

走吧

This way please.

请这边走

Excuse me sir, I think you've made a mista--

不好意思 先生 你们弄错...

"Fondamenta San Giacomo 23, Tonight"

"Fondamenta San Giacomo街 23号 今晚"

What's it say?

信里说什么

What's it say?

信里说什么

重点讲解

重点单词:

1、gangster

n. 歹徒,流氓;恶棍

The police crept up from behind and took the gangster by surprise.

警察悄悄从背后绕过去,出其不意地将歹徒逮捕。

2、chase

vt. 追逐;追捕;试图赢得;雕镂

vi. 追逐;追赶;奔跑

She chased the thief for 100 yards.

她追了小偷100码远。

重点短语:

1、 work out

解决;算出;实现;制定出;消耗完;弄懂;锻炼

Negotiators are due to meet later today to work out a compromise.

谈判者们预定在今天晚些时候会面以找到一个折中的办法。

2、prepare for

为…准备,使有准备

Dust off your old skills and prepare for new responsibilities.

把你荒疏已久的技艺重新练好,准备担负新任务。

考考你(翻译):

1、他不愿意放弃追逐。

2、它花了我一些时间,找到导致这种状况的原因。

3、我要怎样为这些考试做准备?

答案下期公布:

上期答案:

1、The six survivors only lived through their ordeal because of the special rubber suits they were wearing.

2、She popped the letter into the envelope.

3、He pulled up a chair behind her and put his chin on her shoulder.


分享到
重点单词
  • ordealn. 严酷的考验,痛苦的经验,神裁法
  • compromisen. 妥协,折衷,折衷案 vt. 妥协处理,危害 vi.
  • piercen. 皮尔斯 v. 刺穿,穿透,洞悉
  • rubbern. 橡胶,橡皮,橡胶制品 adj. 橡胶的 n.
  • chasen. 追求,狩猎,争取 vt. 追捕,狩猎 vt. 雕刻
  • shouldern. 肩膀,肩部 v. 扛,肩负,承担,(用肩)推挤
  • envelopen. 信封,封皮,壳层