电影《大战外星人》精讲第33期:大家来救我
日期:2014-12-06 20:22

(单词翻译:单击)

视听原文
QQ截图20141027171923.png

You! The one...

你!就那个...

You, clone! Yes! Good!

就你,克隆人!对!好!

Take the prisoner to the incinerator.

把这囚犯带到焚化仓去

She's useless to us now.

她对我们没用处了

Hail Gallaxhar. - Hail me.

万岁,银河煞星 - 我万岁

Wow. Ginormica ain't so... "ginormic" anymore.

哇,女巨人不再...那么巨人了

How are we supposed to get to her?

我们怎样才能接近她?

There's too many of them. It's impossible.

他们太多人了,简直不可能

I may not have a brain, gentlemen, but I have an idea.

我或许没有大脑,先生们 但我有个主意

Halt!

停!

I... Gallaxhar, command you to hand over the prisoner this instant.

我...银河煞星 命令你立即把囚犯交给我

Olearly, you are defective beyond repair.

很明显,你脑残得修也修不好了

Guards, take this defective clone to the incinerator!

守卫,把这脑残的克隆带到焚化仓

Well, what are you waiting for? You and you!

你们还在等什么?你和你!

Seriously? - Yes! Take the prisoner

真的? 没错!把这囚犯...

and the defective clone to the incinerator! ...

和这脑残的克隆带到焚化仓

Of course, sir. - Here's a security pass, just in case.

当然,长官 - 这是安全通行证,以防万一

Would you like a gun? - Yes, I would.

你想要把枪吗? - 是的,我要

Hey, guys, look.

嘿,大家伙,看

OK.

好了

I can't believe you guys came to save me. Thank you.

我真不敢相信你们大家来救我了 谢谢你们

Don't mention it. We monsters got to stick together.

别太在意,我们怪物要团结一致

But I'm not a monster anymore. I'm just me.

但是我已经不是怪物了,就只是我了

重点讲解

重点单词:

1、prisoner

n. 囚犯,犯人;俘虏;刑事被告

The committee is concerned about the large number of prisoners sharing cells.

该委员会很关心共用牢房的大量犯人。

2、security

n. 安全;保证;证券;抵押品

adj. 安全的;保安的;保密的

They are now under a great deal of pressure to tighten their airport security.

他们目前承受着加强机场保安措施的巨大压力。

3、defective

adj. 有缺陷的;不完美的

n. 有缺陷的人;不完全变化词

Retailers can return defective merchandise.

零售商可以退回有瑕疵的商品。

4、command

vi. 命令,指挥;控制

vt. 命令,指挥;控制;远望

He commanded his troops to attack.

他命令他的部队进攻。

重点短语:

1、in case

conj. 万一;假使

Listen out in case he calls.

注意听着万一他打电话来。

考考你(翻译):

1、油轮未能对停止前进的指令做出反应。

2、严格的安全措施在首都实施。

3、换句话说,如果产品对目标用户是不可行的,那么该产品是有缺陷的。

答案下期公布:

上期答案:

1、I told her what the warden had said.

2、As soon as it was dark, Mrs. Evans gave the signal.

3、Planes parachuted food, clothing, blankets, medicine, and water into the rugged mountainous border region.


分享到
重点单词
  • impossibleadj. 不可能的,做不到的 adj. 无法忍受的
  • prisonern. 囚犯
  • mountainousadj. 多山的,如山一般的
  • bordern. 边界,边境,边缘 vt. 与 ... 接壤,加边于
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券
  • merchandisen. 商品,货物 v. 经营,推销,销售,经商
  • concernedadj. 担忧的,关心的
  • commandn. 命令,指挥,控制 v. 命令,指挥,支配 n. [
  • defectiveadj. 有缺陷的,不完全变化的(动词) n. 有缺陷的
  • pressuren. 压力,压强,压迫 v. 施压