和老外聊天的地道口语第48期:怎么搞好这场聚会呢?
日期:2009-10-28 15:59

(单词翻译:单击)

对话文本


Ellen: it seems the department still has some money left in the budget. Do you have any suggestions how to use it before the budget is renewed?

Bob: what about renting a restaurant and treating the empployees to a nice dinner?

E: but we've done that many times. We want something fresh this time.

B: okay, let me think. What about a party-and-movie night? We can rearrange our reference room, invite a band to play some music, order in some food and watch a movie later.

E: sounds like a good idea, but a band sounds too expensive.

B: well, we can ask people to make small contributions.

E: I don' t think so. I don't think people are going to like it if they have to pay to come. But we certainly can cut costs in other ways, such as make the party BYOB.

B: BYOB? What's that?

E: bring your own beverage. We can provide food, but people have to bring their own drinks.

B: so we're just going to have a party where they bring their own drinks and we just give them some snacks? I don't know how well that will go over.

E: maybe you have a point. How about having a party on a Friday afternoon? We'll stop early, order some pizza, and serve drinks. There'll be music but no band. Having the party in the office will make it cheaper and because it's the end of the week there won't be much work.

B: oh, that sounds like fun!



参考翻译



看来我们部的预算还有结余,趁现在还没有重新预算,搞点活动吧,你有什么建议?
我们租个餐馆,请大伙好好吃一顿吧.
我们以前已经吃过很多次了,这次来点新花样.
好吧,让我想想.来个聚会---电影之夜吧.我们可以装饰一下会议厅,请个乐队演奏音乐,点一些吃的,然后再看个电影.
想法不错,但是请个乐队太贵了.
那我们可以让大家再凑点钱.
不好吧,要是花钱来,大家可能就没兴趣了.不过可以换个地方来节约开支,比如聚会BYOB.
BYOB?什么意思?
自带饮料啊.我们来提供食物,但是大家要自己带喝的.
这样就只给大家食物,饮料还要自己带?我不知道大家会怎么想.
也许你有道理,要不我们周五下午聚会吧?我们早点下班,点点儿披萨饼,准备酒水饮料.我们不请乐队,自己放音乐,我们就在办公室里聚,这样还能便宜些,反正周末的工作量也不会很大.
哦,这听起来很有意思啊!

核心词汇

Budget: the money that is available to a person or an organization and a plan of how it will be spent over a period of time 预算
a monthly/an annual/a family budget
每月╱年度╱家庭预算
the education/defence budget(= the amount of money that can be spent on this)
教育╱国防预算
an advertising budget of $2 million
预计 200 万元的广告费
a big-budget movie
一部巨额预算的电影
We decorated the house on a tight budget(= without much money to spend).
我们俭省地装修了房子。
The work was finished on time and within budget(= did not cost more money than was planned).
工作按时完成且未超出预算。
They went over budget(= spent too much money).
他们超出了预算。
budget cuts
预算削减

Fresh: new or different in a way that adds to or replaces sth 新的;不同的
fresh evidence
新证据
I think it's time we tried a fresh approach.
我认为是尝试新方法的时候了。
a fresh coat of paint
刚涂的一道油漆
Could we order some fresh coffee?
我们能点新煮的咖啡吗?
This is the opportunity he needs to make a fresh start(= to try sth new after not being successful at sth else).
这是他所需要的重振旗鼓的机会。

Contribution: a sum of money that is given to a person or an organization in order to help pay for sth 捐款;捐资
to make a major/substantial contribution to charity
给慈善事业一笔较大╱相当数额的捐款
All contributions will be gratefully received.
我们对所有捐资表示感谢。
valuable contributions towards the upkeep of the cathedral
对维修大教堂很重要的捐资

核心词组



Order in food:叫外卖

Make contributions:凑钱

Cut costs:缩减开支

Have a point:有道理

Go over:受欢迎
His speech went over well.
他的演讲很受欢迎.

Serve drinks:提供饮料

分享到
重点单词
  • approachn. 接近; 途径,方法 v. 靠近,接近,动手处理
  • referencen. 参考,出处,参照 n. 推荐人,推荐函 vt. 提
  • contributionn. 贡献,捐款(赠)
  • budgetn. 预算 vt. 编预算,为 ... 做预算 vi.
  • evidencen. 根据,证据 v. 证实,证明
  • opportunityn. 机会,时机
  • cathedraln. 大教堂
  • bandn. 带,箍,波段 n. 队,一群,乐队 v. 绑扎 v
  • valuableadj. 贵重的,有价值的 n. (pl.)贵重物品
  • gratefullyadv. 感激地;感谢地