I'm 闹挺:这正是我要查明的 That's What I Want To Find Out
日期:2012-12-10 23:19

(单词翻译:单击)

That's What I Want To Find Out 这正是我要查明的


Reggie: We have got a new dog. Would you like to come around and play with him?

里基:我们又得到了一条新狗,你愿意过来和他玩一会吗?

Ron: Well, I don't know---does he bite?

罗恩:嗯,我不知道----它咬人吗?

Reggie: That's what I want to find out.

里基:这正是我想要查明的。


1.got

got在这里表示得到的意思,是get的过去式。

关于得到某物,有很多搭配,以下是一些简单搭配:

从……得到

acquired from

从……得到好处

benefit by

从得到好处

benefit from

从……得到启示

get inspiration from

从得到帮助

enjoy assistance from


2.bite

bite原意为咬,蚊叮虫咬可以用bite,当然也可以是咬伤的意思。

还可以作刺激理解,比如辣椒胡椒等的刺激,寒风等刺骨也可用bite。

经常看美剧的同学看到bite me应该不会陌生

bite me根据大部分电影场景理解,可以解释为去死吧,或者恨我吧等意思。


分享到
重点单词
  • benefitn. 利益,津贴,保险金,义卖,义演 vt. 有益于,得
  • inspirationn. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)
  • assistancen. 帮助,援助