影视精讲《心灵驿站》第22期:需要朋友时说一声
日期:2013-07-23 11:12

(单词翻译:单击)

原文欣赏

Hi. I have my bill.
嗨.我有信了.
Oh. Cool. I can make you out a card right now.
哦. 很好.我马上给你办个借书证.
I just need you to fill that out.
把这个表格填一下.
There you go. And I'll get your card.
然后你就等着我给你办好.
Your first name is Finbar? - Yes.
你的名字叫芬巴? - 是的.
My name's Emily. - Hi.
我叫艾米丽. - 嗨.
You have a nice chin. - Thanks.
你下巴长得很好. - 谢谢.
A nice chin?
下巴长得很好?
Seriously? - Yeah.
真的? - 是.
Fuckin' weird.
真不可思议.
That's Olivia. Hey! Olivia!
是奥莉维亚.嗨! 奥莉维亚!
That was her, right? - I think so.
是她吧? - 我看是.
What was that? She had to see us, right?
怎么了?她看到我们了吧?
Shit. (Speaking Spanish)
该死的.(西班牙语)
It's my pop. We're going to the Mill tonight.
是我爸.我们今天去米尔家.
He wants to know if you want to join us. - Okay.
他想问问,你是否跟我们一块去. - 好吧
Really? - Yeah.
真的? - 是.
Yeah, Good to Go.
你好,请讲.
Yeah, okay. Address?
好的,地址?
34 Green Pond Road. Yeah. Name? Harris. All right.
绿塘路34号.好的.名字呢?哈里斯.知道了.
Yeah. All right. Yeah. Is that it?
好.就这些?
Okay, my delivery boy's out of the store now, Ok,
我的送货员正在外面送货,
so it's gonna be a couple of hours. Yeah, okay. Bye.
再过两个小时就给您送去.好.再见.
Excuse me. That delivery for Olivia Harris. I'll take it to her.
打扰一下.奥莉维亚 哈里斯要送货.我可以给她带去.
What?
什么?
She's a friend of mine, and I'm...
她是我的朋友,我...
I'm gonna go that way.
我正要走那条路.
You're gonna have to pay for it.
那你要先把钱付了.
Yeah. Sure. - Before you leave the store.
是的.当然. - 你出发之前.
Yeah.
好的.

妙语佳句

Delivery
n.传送,投递;[法](正式)交付;分娩;讲演

Service delivery tools and structures are outdated too.
服务交付工具及其结构也已过时。

------------------------------------------------------
Dissatisfy (pt&pp.dissatisfied)
vt.使不满意,使不满足;使失望

You have the ability to either satisfy or dissatisfy them when you contact them.
在与顾客接触的时候,你就具有使顾客满意或者不满意的能力。

------------------------------------------------------
Superior to
[医]adj.优于,胜于

The researchers warned that subconscious thought is not always superior to conscious thought.
这些研究者们警告说,潜意识思考并不总是优于有意识思考。

剧情百科


自Olivia的前夫到了Olivia家后,Olivia就与Fen和Joe失去联系,而Fen他们又不好意思直接去他家探访他,不过刚好便利店给了他一个机会。

考考你 Q&A
Q: Please use the word or phrase you just learnt to complete the sentence beblow.

1.She couldn't afford to _____ her boss.
得罪不起她的上司。
2.They feel it's ______ a joke.
他们觉得这只不过是个笑话。

A:本期答案见下期
上期答案:

1.Envy may dissatisfy us with our lot.
嫉妒可使我们对自己的命运不满意
2.Interest rates are superior to deposits and there is a lack of alternatives.
其利率优于储蓄利率,而且中国也缺少其他投资渠道。

分享到
重点单词
  • deliveryn. 递送,交付,分娩
  • consciousadj. 神志清醒的,意识到的,自觉的,有意的 n. 意
  • phrasen. 短语,习语,个人风格,乐句 vt. 措词表达,将(
  • superiorn. 上级,高手,上标 adj. 上层的,上好的,出众的
  • milln. 磨坊,磨粉机,工厂 v. 碾碎,磨,(使)乱转
  • pondn. 池塘 v. 筑成池塘
  • outdatedadj. 旧式的,落伍的,过时的
  • dissatisfiedadj. 不满意的;不高兴的;流露不满的 v. 使不满(
  • addressn. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧 vt.