跟可可走遍美国:Second Honeymoon二度蜜月ACTII
日期:2009-08-17 22:08

(单词翻译:单击)

听力文本

Second Honeymoon二度蜜月ACTII教师讲解版视频

Late Friday night. It is raining. The hotel clerk shows Marilyn and Richard to their room at the Old Country Inn.

Clerk:Right this way, Mr. and Mrs. Stewart. Well, it's small, but clean.

Richard:Clean? You call this clean?

Clerk:Have a nice stay.[He leaves.]

Richard:Thank you. [to Marilyn] I don't believe this.

Well, it isn't the Watermill Inn, but let's get a look at the view. [He opens the shutters.]

Marilyn:How is the view?

Richard:Great, if you enjoy looking at a parking lot.

Marilyn:Well, maybe we'll see the view in the morning. Right now, we should clean up this room.

[They begin to clean the room.]

Richard:Sorry, Marilyn.

Marilyn:Why should you be sorry?

Richard:Well, the rain, the room, the view of the parking lot. It isn't the way I hoped it would be.

Marilyn:Stop blaming yourself. After all, we're here, we're alone, we're together. And I love you. Isn't that enough?

Richard:It is for me,but I wanted this weekend to be special for you.

Marilyn:It is special. Happy anniversary.[She kisses him.]

The next morning. Richard is still upset about the weather and the room at the Old Country Inn.

Richard:It's still raining.I want to play tennis.

Marilyn:I want some breakfast. Let's call room service and order nice breakfast, and then we'll figure out what to do today.

Richard:Right. [He goes to the telephone.] Would you give me room service, please?I beg your pardon?Oh, I see.[He hangs up.]

They don't have room service at Old Country Inn.

Marilyn:Well, let's go down to the coffee shop.

Richard:They don't have a coffee shop. We can get our meals at Mrs.Montefiore's down the road.

[They laugh.]

Marilyn:That's OK, honey. I love walking in the rain.

Richard:Oh, you're being a really good sport about this, Marilyn, but I think we should face the truth.

Marilyn:What's that?

Richard:This is not the way to spend our fifth anniversary.

Marilyn:Well, what do you want to do?

Richard:Why don't we get in the car and drive home?

Marilyn:Oh, Richard, it really isn't that bad.

Richard:[He hugs her.] Do you want to stick it out for the whole weekend?

Marilyn:Well, I'll admit the room is uncomfortable.

Richard:Uh-hum.

Marilyn:And I do feel bad about your mother having to take care of the baby all weekend.

Richard:Why don't we just ckeck out?

Marilyn:OK.

[The telephone rings.]

Marilyn:Hello? Yes, Yes, this is she. Oh, hello! How nice of you to remember us! Yes, my husband did call. You do? Really?

It won't be any trouble?Oh, yes, I think we'd like that very much. Fifteen minutes! Thank you. Good bye. [She hangs up, turns to Richard, and smiles.] You will never guess.

Richard:Uh… I give up.

Marilyn:Mrs. Montefiore from the Watermill Inn.

Richard:What is she calling about?

Marilyn:They have an opening. Someone just checked out, and Mrs. Montefiore has reserved the honeymoon suite for us.

Richard:You're kidding!

Marilyn:No. Isn't it wonderful?

Richard:It's fantastic! Oh, now all it has to do is stop raining. Let's go.

[They kiss, gather their bags, and leave.]

中英对照版

Right this way, Mr. and Mrs. Stewart. 走这边 ,Stewart先生和太太。
Well, it's small, but clean. 噢 ,它是小了点 ,但是干净。
Clean? You call this clean? 干净?这样算干净?
Have a nice stay. 希望你们住得愉快。
Thank you. I don't believe this. 谢谢。我简直不敢相信。
Well, it isn't the Watermill Inn, 算了 ,这不是Watermill Inn ,
but let's get a look at the view. 但让我们来瞧一瞧景色。
How is the view? 景色怎么样?
Great, if you enjoy looking at a parking lot. 好得很,假如你喜欢看一个停车场的话。
Well, maybe we'll see the view in the morning. 好了, 也许我们可以在早晨看风景。
Right now, we should clean up this room. 现在,我们应当清理一下房间。
Sorry, Marilyn. 对不起,Marilyn 。
Why should you be sorry? 你何必说对不起呢?
Well, the rain, the room, the view of the parking lot. 唉,这雨,这房间,这停车场的景色。
It isn't the way I hoped it would be. 这不是我所盼望的。
Stop blaming yourself. 别责备你自己了。
After all, we're here, we're alone, we're together. 毕竟,我们来到这儿了,我们又单独在一起了。
And I love you. Isn't that enough? 我爱你。难道这还不够?
It is for me, 对我来说当然足够,
but I wanted this weekend to be special for you. 但我希望这个周末对你来说很特别。
It is special. Happy anniversary. 确实很特别。结婚周年快乐。
It's still raining. I want to play tennis. 仍然在下雨。我想打网球。
I want some breakfast. 我想吃早餐。
Let's call room service and order a nice breakfast, 让我们打电话给房间服务部订一份可口的早餐,
and then we'll figure out what to do today. 然后我们再决定今天做些什么。
Right. Would you give me room service, please? 好。请接房间服务部,可以吗?
I beg your pardon? Oh, I see. 你说什么? 噢,我明白了。
They don't have room service at Old Country Inn. Old Country Inn没有早餐服务部。
Well, let's go down to the coffee shop. 哦,那我们下去咖啡厅吧。
They don't have a coffee shop. 他们也没有咖啡厅。
We can get our meals at Mrs. Montefiore's down the road. 我们可以沿大路走到Montefiore太太的旅馆去吃。
That's OK, honey. 没有关系的,亲爱的。
I love walking in the rain. 我喜欢在雨中散步。
Oh, you're being a really good sport about this, Marilyn, 噢,在这件事情上,你倒变成一个看得很开的人,Marilyn,
but I think we should face the truth. 但我认为我们应面对现实。
What's that? 什么意思?
This is not the way to spend our fifth anniversary. 这不是我们过五周年纪念日的方式。
Well, what do you want to do? 那你想干什么?
Why don't we get in the car and drive home? 我们何不开车回家?
Oh, Richard, it really isn't that bad. 喔,Richard, 事情没有那么糟。
Do you want to stick it out for the whole weekend? 难道你想在此耗掉整个周末?
Well, I'll admit the room is uncomfortable. 嗯,我承认这个房间很不舒服。
Uh-hum. 嗯哼。
And I do feel bad about your mother 而且我觉得很过意不去让你母亲
having to take care of the baby all weekend. 整个周末照顾孩子。
Why don't we just check out? 那何不立即结帐离开?
OK. 好吧。
Hello? Yes. Yes, this is she. 喂?是的,是的,是我。
Oh, hello! How nice of you to remember us! 噢,你好!你真好还记得我们!
Yes, my husband did call. 是的,我丈夫打过电话。
You do? Really? It won't be any trouble? 有? 真的? 不会有任何麻烦?
Oh, yes, I think we'd like that very much. 噢, 好的,我想我们非常乐意。
Fifteen minutes! Thank you. Good-bye. 十五分钟, 谢谢。再见。
You will never guess. 你绝对猜不到。
Uh ... I give up. 嗯……我放弃猜。
Mrs. Montefiore from the Watermill Inn. 是Watermill Inn的Montefiore太太打来的电话。
What is she calling about? 她打来说什么?
They have an opening. 他们有一个空房间。
Someone just checked out. 有一个人刚刚结帐走了。
and Mrs. Montefiore has reserved the honeymoon suite for us. Montefiore太太为我们保留了蜜月套房。
You're kidding! 你在开玩笑!
No. Isn't it wonderful? 不,这不是很美妙吗?
It's fantastic! 太棒了!
Oh. Now all it has to do is stop raining. 噢。现在唯一希望的就是停止下雨。
Let's go. 我们走吧。

口语讲解

1.Clean? You call this clean?

这一句是反问句,不需要别人作答。按照语境,明显是认为这里不干净,不同意对方的说法。

2.Have a nice stay.

祝顾客在这里住的愉快。这个句型经常使用,Have a nice dream.Have a nice trip.

3.Great, if you enjoy looking at a parking lot.

这一句比较有黑色幽默的味道。明显是在说景色不好。

4.I beg your pardon?

在没听清楚的情况下可以使用这一句。但是按照这里的语境,明显不是没听清楚,而是感到意外,难以置信,难以接受。

5.Why don't we get in the car and drive home?

Why not通常用来表示提议。

6.And I do feel bad about your mother having to take care of the baby all weekend.

do feel bad,do+动词原形用来表示强调,确实怎么样。

美国文化介绍

美国文化介绍

我们在学英语的过程中,无论是老师还是其他朋友经常告诉我们,学习一种语言,不只要学其语言,还要学其文化。现在就了解一下本文中出现的一些美国特色的文化吧!

在20世纪之前,美国城市旅馆有两类,一类豪华但昂贵,一类便宜但很不舒服。Ellsworth Statler是第一个建立中等价格旅馆的人。1907年,

Buffalo Statler Hotel的带浴室的客房只要1.5美元。Statler在许多大城市开旅馆,而且是第一个在每间客房装电话和安放收音机的经营者。

目前美国大约有二百五十万间旅馆客房。假日旅馆(Holiday Inn)是最大的连锁旅馆(也称旅馆集团)。

情景对话一

宾馆服务英语一

基本词汇:

register 登记
hotel 饭店
Just a minute. 稍候。
single room 单人间
double room 双人间

主要句型:

I have a room registered in your hotel.
我在这家宾馆预定了一个房间。
Just a minute, please.
请稍候。


情景会话:

A: Good evening, sir. Can I help you?
晚上好,先生。需要帮忙吗?
B: I have a room registered in your hotel. My name is John Smith.
我在这家宾馆预定了一个房间。我的名字是约翰·史密斯。
A: Just a minute, please. Yes, a single room for October 15.
请稍候。是的,十月十五日一个单人间。
B: That's right.
正是。


用法说明:

到达所预定的饭店后,首先要到总台询问房间是否已经确认,这时候总台的服务员会马上查询记录,通常接待的问话是Can I help you?或

What can I do for you? 这类的句型,意思是我能帮你吗?回答的时候只需报出名字和预定的时间就可以了。

register是登记的意思, to have a room registered的意思是登记了一个房间。Just a minute, please. 是请您稍候的意思,表达同样的意

思也可以说A moment please.。October 15应该读成:15th;October 20应该读成:20th


补充情景对话:

A: Excuse me. I’m John Smith from the United States. I have made a reservation here for a week.
对不起, 我是从美国来的约翰·史密斯。我在这儿预定了为期一周的房间。
B: OK. Let me check. Ah yes. It’s for you and your friend.
好的, 让我查一下. 啊, 是的. 是为你和你的朋友预定的.
A: That’s right.
对.
B: Would you please fill out this form?
请填一下这张表
A: Certainly.
好吧.


替换练习:

I have a room registered in your hotel. My name is John Smith.
我在这家宾馆预定了一个房间。我的名字是约翰·史密斯。
a table reserved in your restaurant Martin Gorden
在这家饭店预定了一张桌子 马丁·戈登
a double room registered in your hotel Mary Yearwood
在这家宾馆预定了一个双人房间 玛丽·叶伍德
a return ticket reserved in your agency Mike Mead
在这家售票处预定了一张回程票 迈克·米德

情景对话二

宾馆服务英语二

基本词汇:

pay 支付
cash 现金
in cash 用现金
credit card 信用卡
by credit card 用信用卡
bellboy 服务生
luggage 行李

主要句型:

Are you paying in cash or by credit card?
您是付现金还是用信用卡支付?
Have a pleasant day.
祝您愉快。


情景会话:

A: Are you paying in cash or by credit card?
您是付现金还是用信用卡支付?
B: Cash.
现金。
A: Here's your key card, sir. Room No. 1505. The bellboy will take your luggage to your room. Have a pleasant day.
这是您的钥匙,先生。是1505号房间。服务生会将您的行李送到您的房间。祝您愉快。
B: Thank you.
谢谢。


用法说明:

对话中in cash是用现金的意思,to pay in cash就是用先现金支付。credit card是信用卡,by credit card:用信用卡,如果用信用卡支付

就该说to pay by credit card。

Room No.1505是1505房间,bellboy是美国英语中的旅馆服务员。说祝您愉快,表达方式是Have a pleasant day. 或Have a nice day.也是同

样的意思。


补充情景对话:

A: Good morning, Miss. We’d check out today.
早上好, 小姐, 我们今天要退房.
B: May I have your name and room number?
请告诉我您的名字和房号.
A: John Smith, Room 1505.
约翰·史密斯, 1505号房间.
B: Just a minute, please. I’ll have the bill ready.
请等一下, 我马上把账单准备好.
A: That’s all right.
好的.


替换练习:

1.Are you paying in cash?
您是付现金吗?
by credit card用信用卡支付
2.Have a pleasant day.
祝您愉快。
stay 住得愉快
journey旅途愉快
trip旅行愉快

分享到
重点单词
  • upsetadj. 心烦的,苦恼的,不安的 v. 推翻,翻倒,扰乱
  • pardonn. 原谅,赦免 vt. 宽恕,原谅
  • uncomfortableadj. 不舒服的,不自在的
  • stickn. 枝,杆,手杖 vt. 插于,刺入,竖起 vi. 钉
  • gatherv. 聚集,聚拢,集合 n. 集合,聚集
  • registerv. 记录,登记,注册,挂号 n. 暂存器,记录,登记簿
  • luggagen. 行李
  • creditn. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方 (复)c
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • fantasticadj. 极好的,难以置信的,奇异的,幻想的